себя дерева. Туго втиснутые в проход, перекрученные друг с другом, они не сваливались в просеку и создавали арку, ведущую в какую-то мрачную сказку. Стволы тонкие и толстые, одинаково усеянные острыми шипами, грозили разорвать любого, кто попробовал бы протиснуться между ними. Красный отлив их коры точно был впитанной от прошлых жертв кровью. И все же кто-то достаточно щуплый, пожалуй, мог бы пролезть среди них.
Когда они приблизились, Кир заметил, что почти все сколы были светлыми – свежими, словно работа началась только что. В глубине метались огоньки фонарей, выхватывая на фоне неровной стены взмахивающие топорами фигуры.
– Зачем на космической станции топоры? – спросила Райла.
– Как видишь, – кивнул Ли в проход, – дрова рубить.
– Серьезно.
– Кабели при пожаре отсечь. Удобный рычаг, чтобы двери вскрывать. Кожухи взламывать, чтобы срочно до какой-нибудь коммуникации добраться. Универсальный инструмент.
– Как работа? – крикнул в древесную пещеру Саймо. Райла попробовала один шип пальцем и, шикнув, замотала рукой. Ли стащил одну висевших возле арки маек и растянул ее, чтобы показать обилие дырок, продранных шипами, и бурые разводы.
Топоры стихли. Чья-то невнятная фраза, ответный возглас; потом поднялся шорох, ставший приближающимся грохотом. Отряд отпрыгнул в стороны и на свет выбрался один из рабочих, везя перед собой при помощи столешницы груду обломков. Одна рука его была сильно порезана и по всей длине ее протянулась короста крови, расписанная каплями пота; мелкие царапины были повсюду.
– Не развернешься! – возмутился он, облокотившись на свою лопату. – Один раз топором взмахнул – три раза порезался! Эти сволочи зарастают в момент! Мы уже раз пять вход обновляли!
– Тропа зарастает? – уточнил Саймо.
– Еще как!
– Далеко до конца?
– Да просвет уже! Мы там и не рубим последние полчаса, вас ждем. Пока стены обновляем, – лесоруб отвез кучу подальше и стал раскидывать ее по обочине ногами.
– Что видно? – осведомилась Райла.
– Что здесь видно, то и там.
– Где Разная собака? – спросил Саймо.
– А пес ее знает.
Командир «Первых людей» наметил задачи:
– Будер, Ли, смените людей. Райла, будь наготове с оружием. На ту сторону пока не суйтесь. Мы с Киром пройдемся по школе, приведем пса и посмотрим, куда он попробует нас заманить.
Будер кивнул, стянул лучемет и, низко пригнувшись, нырнул в пещеру. Ли остался у входа. На недоуменный взгляд командира он ответил:
– А через него второй хрен пролезет. Сейчас обратно выбираться будут.
– Не засиживайся. – Отвернувшись, Саймо обратился к лесорубу: – Проход мы доделаем, но вы должны помочь здесь: до лестницы коридор нужно очистить от щепок. Если нам придется отступать, нельзя, чтобы они мешались под ногами.
Колодинский сотрудник, закатив глаза, непонятно качнул головой. Саймо принял это за обессиленное согласие и,