Анна Бартова

Месть Яна


Скачать книгу

Кристофер.

      Конор брюзгливо фыркнул и присел рядом с доктором. Крис процедил что-то нелестное и быстро поднялся на ноги. Не успел он еще встать, как Конор подхватил тарелку мистера Эскью и впился зубами в сочное мясо. Кристофер с минуту наблюдал, как молодой авантюрист поглощает его порцию, затем криво усмехнулся и направился прочь. Вскоре Кристофер уже входил в трюм, где висели гамаки.

      Кристоферу не потребовалось большого труда, чтобы найти место сна своего врага. Тут же под гамаком находились и вещи Конора. Присев на корточки, он принялся обследовать содержимое небольшого тюка. Крис не собирался ничего красть, он хотел найти нечто такое, что компрометировало бы Конора, чтобы Рыжая Мэри вышвырнула его с «Надежды». Не зная точно сам, что именно он хочет найти, Кристофер высыпал все немногочисленные пожитки Конора на пол. Перебирая вещь за вещью, он складывал их обратно.

      Неожиданно позади него кто-то кашлянул. Кристофер вздрогнул и поспешно оглянулся. Позади него стоял Конор и нагло улыбался.

      – Так ты еще и вор, – негромко произнес тот.

      Кристофер вскочил на ноги, в этот же миг молодой разбойник выхватил из-за пояса кривой нож. Крис замер, правая рука его стремительно шмыгнула в карман. К великому сожалению, там не было ничего кроме длинной отмычки. Решив, что лучше что-то, чем ничего, Кристофер вытащил отмычку, сжимая ее так, будто в руке был кинжал.

      Наступила непродолжительная, но мучительно тягостная пауза. Стремительно Конор бросился на своего врага, пытаясь поразить того в сердце. Кристофер, сжав добела руку, ударил зубцами отмычки по костяшкам противника. Конор заскулил, и рефлекторно пальцы его разжались. Закругленный нож со звоном упал на пол, Кристофер поспешно отшвырнул ногой оружие в сторону.

      В тот миг, когда Конор готов был ударить медика, в трюм вошел один из матросов «Надежды». Увидев двух разъяренных врагов, он поспешно встал между ними и, посмотрев на Кристофера, сухо потребовал объяснений.

      – Тебя это не касается. Уходи, – мрачно процедил тот, не спуская глаз с хитрого лица Конора.

      – Касается, – отрезал тот. – Что между вами произошло?

      – Уйди, это не твое дело, – еще более мрачно отозвался шулер.

      Матрос вопросительно обернулся к Конору. Вместо того, чтобы еще раз повторить слова медика, Конор выдавил жалостную гримасу и жалобно просипел:

      – Этот человек мечтал ограбить меня, а когда я это обнаружил, он напал на меня и хотел убить.

      В качестве доказательств он продемонстрировал содранную кожу на руке и разбросанные вещи.

      – Ложь! – вмешался Кристофер. – Все ложь.

      – Вы двое, пройдите к сэру Леводу, – хмуро отозвался матрос. – Он вас рассудит.

      – Уж он-то рассудит, – с иронией отозвался мистер Эскью.

      – Я согласен, – масленым голосом сказал Конор.

      Вскоре Конор и Кристофер стояли перед Эдуардом. Сэр Левод отпустил матроса и, смерив двух одинаково неприятных ему людей взглядом, холодно спросил:

      – В чем дело?

      – Он хотел меня ограбить и напал на меня, –