Дин Кунц

Холодный огонь


Скачать книгу

его долгим взглядом.

      – Этих людей нужно подбросить до ближайшего населенного пункта.

      Незнакомец подошел ближе. В это время открылась дверь, и из машины выбрался пассажир – молодая женщина в широких шортах и короткой белой майке. Непослушные, крашенные в белый цвет волосы выбивались из-под повязки, обрамляя крепкое скуластое лицо. В ушах покачивались крупные серебряные серьги, на шее висели три нитки красных бусин, на руках она носила два браслета, часы и четыре кольца. В широком вырезе майки можно было увидеть красно-синюю бабочку, вытатуированную поверх левой груди.

      – Поломка? – спросила женщина.

      – У фургона спустило колесо, – ответил Джим.

      – Меня зовут Фрэнк, – представился незнакомец. – А ее Верна.

      Он жевал резинку, и его челюсти равномерно двигались.

      – Я помогу поменять колесо.

      Джим отрицательно качнул головой.

      – Мы все равно не можем ехать. В машине убитый человек.

      – Труп?

      – Да, и там еще один. – Джим махнул рукой в сторону.

      Глаза Верны округлились.

      Фрэнк перестал жевать и посмотрел на дробовик на багажнике «Харлея», потом поднял глаза на Джима.

      – Ваша работа?

      – Они похитили эту женщину и ребенка.

      Фрэнк окинул его испытующим взглядом и обернулся к Лизе.

      – Это правда?

      Она кивнула.

      – Иисус Спаситель, – промолвила Верна.

      Джим взглянул на Сузи и подумал, что она совершенно не слышит, о чем говорят взрослые. Девочка, казалось, пребывала в ином, далеком мире. Ей потребуется профессиональная помощь врача, чтобы вернуться к реальности.

      Безучастность Сузи странным образом передалась Джиму. Внутренне он все больше погружался в черную пустоту. Еще немного, и невидимая тьма окончательно его поглотит.

      Он повернулся к Фрэнку:

      – Эти двое убили ее мужа… отца девочки. Его тело в машине в двух милях к западу отсюда.

      – Черт, – выругался Фрэнк. – Дело дрянь.

      Верна прижалась к плечу своего спутника, было заметно, как она дрожит.

      – Нужно поскорее довезти их до ближайшего города. Сразу найдите врача и свяжитесь с полицией. Пускай едут сюда.

      – Сделаем, – кивнул Фрэнк.

      Но Лиза ухватила Джима за руку.

      – Постойте… Я не могу… – И, когда он обернулся, горячо зашептала: – Они похожи… Я боюсь…

      Он положил ей руку на плечо и, глядя прямо в глаза, сказал:

      – Внешность часто обманчива. Фрэнк и Верна хорошие люди. Вы мне доверяете?

      – Да, сейчас конечно.

      – Тогда поверьте мне. На них можно положиться.

      – Но откуда вы знаете? – Голос Лизы опять сорвался.

      – Знаю, – спокойно и твердо ответил Джим.

      Женщина посмотрела ему в глаза и наконец кивнула:

      – Хорошо.

      Дальше все было просто. Сузи, покорную и безучастную, словно она находилась под действием наркотиков, перенесли в «Трэнз-М». Мать последовала за ней. Обе несчастные забились в угол на заднем сиденье и прижались