М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2


Скачать книгу

и внизу образовалась свалка: – Куда ж ты лезешь, балда! Шеи не жалко?

      – Я как лучше хотела!

      – Осторожно! Зачем вы меня роняете! Вы сломаете мне ноги!

      – Ты бы лучше с руки моей сошел, умник!

      – Показывай давай, – потребовал Джейк.

      Его еще шатало. Козебродски, кряхтя и охая, поднялся тоже.

      – Мой костюм! Вы знаете, что это за костюм? Вы не знаете, что это за костюм!

      – Там, – Ширли показала рукой, и отряхнула рукав в темноте, – вон, в углу, где пианола.

      – Ой! – М.Р., одновременно споткнулся и обрадовался, приземляясь на предмет, который с первого взгляда принял за буфет на высоких гнутых ножках, – музыкальный автомат!

      Он попробовал бросить в щель десять центов – все равно теперь не деньги, но монетка со звоном вываливалась.

      Ида забрала ее, послюнявила, бросила в щель и врезала автомату под дых. Тот скрипучим голосом, с середины, завел рэгтайм.

      – Полный, наверное, – предположил Джейк. – Сейчас откроем.

      – Разбежался, – отмахнулась Ширли. – Смит еще тогда все выгреб. Он так каждый день делал.

      – Это хозяин, что ли?

      – Был хозяин, молодой человек, – охотно откликнулся, отряхивая лацкан, фотограф, – пока не отправился на небеса. Кого здесь только не было! Мадам Клотильда – ах, какая была женщина! Золотое сердце. Пятнадцать штук барышень – прелестные, некоторые совсем девочки, самой младшей всего четырнадцать. Кухарка – ах, какая была кухарка! Золотые руки! Прислуга – вы не видели комнат в других домах, иначе поняли бы, что я имею в виду. В баре – самый лучший виски во всем Сан-Франциско! Ну, еще трое очень прытких молодых людей…

      – Они что, тоже? – поразились искатели приключений.

      – А?

      Фотограф, смеясь, махнул рукой.

      – Предоставляли, вы имеете в виду? Да нет! Они, как бы вам сказать, обеспечивали процветание и безопасность заведения. Хотя, конечно, и это при желании можно. Некоторые…

      – У нас еще другая штука есть, – Ширли добыла из кучи мусора красный жестяной барабан на ножках с окошечком для просмотра и ручкой, чтобы крутить.

      – Движущиеся картинки показывает. Два цента просмотр, джентльмены.

      Д.Э. цапнул устройство и приник к окошечку.

      – Да, – протянул он, – было, на что посмотреть. Тоже ваших рук дело?

      Фотограф только вздохнул.

      – Ах, какой был успех, какой успех! Вы бы видели эти очереди в приемной!

      – Кто теперь тратить на такой! – Ида вернула в нормальное положение перевернутую бархатную скамеечку, и села, закинув ногу за ногу. – На танцен… на угостить девушка выпить…

      – Кстати, дамы, – Джейк не переставал крутить ручку, одновременно отпихивая плечом компаньона, – а… Да погоди ты!

      Он все-таки отдал штуку М.Р.

      – … а сколько стоило-то удовольствие провести с вами вечер?

      – Вот чтоб я так мог, – теперь уже М.Р. приклеился к аппарату. – Взять, да и спросить запросто. Да еще так!

      – Нет, ну а что? – поморгал Д.Э. – Сказано-то два бакса, а еще музыка, а еще выпивка девчонкам, да еще всякие