М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2


Скачать книгу

сэр.

      Д.Э. прикурил, нарочно делая вид, что по уши занят этим трудным делом, не выдержал, и посмотрел на М.Р.

      – Это чувство, – сообщил он, – возникло у меня под влиянием опасений за свою жизнь. Когда я прочел у этого старого дурака, разговаривайте, мол, с лошадью. Пусть привыкает к звуку вашего голоса.

      – Смотрите, смотрите сюда! – восторгался сам собой Козебродски.

      Ему ответили смехом и гулом на четыре голоса: что-то он там опять принес замечательное.

      – Нет, нет, вы смотрите!

      Д.Э. безжалостно потрясли за плечо. Джейк, сидевший за столом, поддерживая отяжелевшую голову руками, очнулся.

      – Что за черт, – недоуменно проговорил он, глядя на фотографическую карточку, изображавшую на сей раз арену цирка, – это же…

      На двойном велосипеде ехали двое клоунов в огромных штанах и утиных ботинках. Лица у них были подозрительно знакомыми.

      – Кто говорит, что я пью? – хохотал фотограф. – А? Кто говорит, что Козебродски пропащий? Смотрите еще, смотрите!

      Акробатка в перьях, кокетливо качавшая ножками на согнутом хоботе слона, оказалась Ширли. Та, что танцевала на его спине – Ида. А Лола в воздушной юбочке и сделавшаяся подозрительно хрупкого телосложения, выпускала из ящика голубей.

      – Я пью? – восклицал фотограф. – Да, я пью! Козебродски настоящий профессионал, а настоящий профессионал работает в любом состоянии!

      М.Р. поднял голову и встретился взглядом с компаньоном.

      – Все, – Джейк запер за собой дверь уборной. – Сегодня. Чем быстрее, тем лучше.

      – Что-то ты это, горячитесь вы, сэр. А деньги? Хоть немножко-то надо. В дорогу.

      – Сэр, у нас нет времени.

      Д.Э. посмотрел на компаньона.

      – Нет. Ни одного лишнего часа.

      – Ничего я не понимаю, – вздохнул М.Р., – ну ладно. Сегодня – так сегодня, только рад буду.

      Он тоже посмотрел на Д.Э. и усмехнулся.

      – Признавайся, что натворил, молодой головорез. А то не поеду.

      Д.Э. постоял, заканчивая важное дело и глядя в стену. На стене дрожала пыльная паутина.

      – Я же тебе говорил про головоломку, – сказал он небрежно. – Сегодня, дорогой компаньон, нашлась последняя деталь.

      И опять умолк.

      – Сейчас врежу, – предупредил Дюк.

      Джейк застегнул штаны и резко развернулся.

      – Утром, – сказал он, – сюда придут те три кабана. Они хотят видеть Лиса, и я сказал им, что он приезжает завтра.

      – Как надоел шерри, а! – проворчал Дюк, доливая себе в стакан.

      Компаньоны нервничали.

      – У Мэй Спенсер, – Лола подставила свой, – мы пить «Редерер» каждый день!

      – Не знаю, как насчет Мэй Спенсер, – буркнул Д.Э., – а вот я бы, точно, с дорогой душой отдал сейчас этот «Редерер» за чайник чаю.

      Воды в борделе опять не было: в городе никак не могли толком починить водную магистраль.

      Джейк подошел к открытому окну. Неторопливо прикурил, свесился вниз, как бы обозревая