Анастасия Левковская

Настоящие друзья


Скачать книгу

зовут Тарим Красный? – вкрадчиво поинтересовался темный.

      Девушка буквально заиндевела. Перед ней как наяву пронеслись видения из прошлого…

      Вонючая волосатая рука, закрывающая ей рот. Вторая, жадно щупающая юное тело… И кругленький краснощекий мужичок, суетливо лебезящий: «Не извольте сумлеваться, чиста, как первый снег. Для вас берег, вашество!»

      А ведь она была свято уверена, что директор Лиэрийского бродячего театра Тарим – хороший человек, несмотря на некоторую склочность и жадность. Ведь подобрал же бедную сиротку, не оставил на улице помирать…

      – Два вопроса, – бросила девушка мужчинам, которые с интересом наблюдали за сменой эмоций на ее лице.

      Флэсс осторожно кивнул.

      – Первый – откуда вам известны такие подробности моего прошлого? Второй – каков план? – Ри выжидающе уставилась на друзей.

      Те переглянулись и одновременно ухмыльнулись.

      – Я, положим, ничего о твоем прошлом не знаю, – заявил оборотень, самоустраняясь. – Ну, кроме того, что этот тип, помимо огромной череды мерзких деяний, весьма сильно обидел лично тебя.

      – А я знаю о тебе очень многое, – спокойно проговорил темный. – Когда выбирал, кого взять на роль любовницы, то откопал о тебе все, до чего смог дотянуться. С момента твоего появления в театре и до сего дня.

      – Кстати, – изогнула бровь девушка, – заказ ведь был делом твоих рук, я правильно поняла? Впрочем, можешь не отвечать, по глазам вижу, что твоих.

      Эльф, на лице которого не было ни капли раскаяния, лишь развел руками.

      – Неисправим, – вздохнула Ри и тут же подозрительно прищурилась. – А зачем вам его наказывать? Сомневаюсь, что из-за моего прошлого…

      – Ну почему. Из-за него тоже, – пожал плечами Флэсс и запустил пятерню в волосы. – Видишь ли, эта мразь, Тарим, украл юную девушку-оборотня. По моим данным, планировал продать ее одному богатенькому извращенцу. Так что мы девочку вытащили очень вовремя…

      Темный откинул голову и устало прикрыл глаза.

      – Мы решили, что этого гада пора хорошенько проучить. – Голос мужчины был тих. – И будет справедливо, если ты тоже поучаствуешь в мести. Все-таки ты в свое время чудом спаслась из похожей ситуации.

      – Из похожей ситуации? – медленно повторил Керрин и сжал подлокотник. – Слушайте, может, ему отрезать мужское достоинство и скормить?

      Такое участие согрело душу девушки, потому она тут же простила обоим мужчинам историю с меткой.

      – Я знаю способ получше. – Ри подняла голову и язвительно усмехнулась. – Тарим – жмот, каких свет не видел. Он за медяк удавиться готов. Думаю, самый лучший способ наказать такого – на его глазах раздать все богатство.

      – Прекрасно! – похлопал Флэсс. – Внесем это в план!

      – Так что за план? – еще раз спросила девушка.

      – Тебе точно понравится…

      Глава 5

      О это сладкое слово – месть!

      Тарим пребывал в прескверном настроении. Еще бы! Сорвалась такая выгодная сделка! Покупатель давал за девчонку-оборотня