изогнул бровь. – В крайнем случае, свяжу и посмотрю.
– А шиш тебе, с-с-сволочь уш-ш-шас-с-стая! – От ярости Дериона даже не заметила, что опять шипит, как заправская темная. – Ес-с-сли полезеш-ш-шь – кас-с-стрирую!
– Флэсс, кто эта яростная валькирия, готовая лишить тебя самого ценного? – послышался от дверей насмешливый баритон. – Если бы девушка была эльфийкой, точно бы подумал, что жена. А так… Удовлетворишь любопытство старого друга?
Ри повернулась к входу и застыла, как громом пораженная: прямо в дверном проеме, облокотившись на косяк, стоял ее идеал. Причем в прямом смысле. Когда-то, как иногда добавляла девушка с горечью, в прошлой жизни, когда Ри еще не была воровкой, а люди казались ей милейшими существами, она, поддавшись царившему вокруг нее романтическому настрою, нарисовала себе идеального, по ее мнению, мужчину. Попросту придумала. И тут такая неожиданность!
Гость эльфа был немного ниже последнего да в плечах пошире, что в принципе неудивительно. Впрочем, по человеческими меркам он был весьма высок и изящен. Давно не видевшая ножниц шевелюра странного дымчатого цвета. Челка все норовила упасть на глаза, из-за чего гость регулярно сдувал ее, жмуря кошачьи зеленые глаза. Его было сложно назвать смазливым, несмотря на правильные черты лица. В нем чувствовался опасный хищник. Он был зверем и совершенно этого не стеснялся.
– Ну надо же, какой я фурор произвел, – расхохотался гость, от которого не укрылось состояние Дерионы. – Не желаете ли подойти рассмотреть поближе? Можете даже потрогать, я не против.
Девушку будто холодной водой окатили. Она почувствовала, как в ней медленно нарастает гнев. Но только Дериона собралась ответить что-то достойное, как Флэсс, ухмыльнувшись, заявил:
– Не смущай мою сестру, Керрин. Она не привыкла к столь пошлым намекам.
– Сестру? – переспросил мужчина и поднял бровь. – И давно у тебя в сестрах человечки появились?
– А ничего, что я здес-с-сь стою? – не сдержалась воровка.
– О! – Мужчина взглянул на нее по-другому. – Вопрос закрыт – шипит она, как истинная темная эльфийка.
После этого он твердым шагом подошел к девушке и аккуратно взял ее ладошку. Ри зачарованно смотрела на длинные музыкальные пальцы, слегка ласкающие запястье.
– Прошу простить меня, тиссе, я не представился, – тем временем проговорил мужчина, глядя ей прямо в глаза. – Керрин, лучший друг этого оболтуса, который утверждает, что он ваш брат. Его друзья – мои друзья, его сестры… кхм… мои сестры.
Дериона не могла отвести взгляд от зеленых глаз Керрина. Ей хотелось поднять руку и потрогать его волосы, провести по скуле, но она не смела. В груди было странно тепло, но как-то тревожно.
Все очарование момента испортил, кто бы сомневался, Флэсс.
– А что ж это ты, мой дорогой друг, – раздался его ехидный голос, – расовую принадлежность не указываешь? Нехорошо как-то…
Керрин тяжело вздохнул и возвел глаза к потолку, как бы выражая этим свое отношение к коварному эльфу. Затем коротко обронил:
– Оборотень.
Ри