свинины что-то видно не было. Что особенно удивило, так это то, что на столах была и домашняя колбаса. Была и рыба, причем, как мне здесь же объяснили, в виде самой вкусной ее разновидности, так называемой «владычицы морской белозер–палтус рыбы», но осетров, стерляди или белуги, которых я собирался увидеть в первую очередь, на столах не было. О вкусах, конечно, не спорят, но палтус и вдруг вкуснее осетрины или стерляди? Икра, как оказалось, тоже не была деликатесом, а рассматривалась исключительно в качестве рыбного субпродукта (типа, как у коровы сердце, печень или вымя), который если и присутствовал за праздничным столом, то только для того, чтобы соленой икрой гости могли немного «подсолиться». Вот так вот. Все это, мягко говоря, не совпадало с моими представлениями о праздничном столе наших предков.
Присутствовало на столах и блюдо, известное нам как салат, но здесь оно называлось «крошево». Попробовал. Вкусно. Но особое место занимала выпечка, причем, как было подчеркнуто, из свежей муки. Пироги, как выяснилось, пеклись и из пресного теста, и из «кислого», т. е. дрожжевого. Но дрожжи, видимо здесь были какие-то необычные. Сами пироги были большие и маленькие, глухие (если начинка в них не видна) и расстегаи (если начинка видна), круглые и продолговатые, треугольные и квадратные; их жарили в масле («пряженые»), пекли («подовые») и даже тушили. Начинкой для них служили и мясо, и рыба, и грибы, и ягоды, и орехи, и яйца, и различные овощи. Хотел спросить, где тут пироги с зайчатиной (читал, будто бы ими будущий князь Меньшиков на рынке торговал), но на всякий случай сдержался. Иногда о начинке можно было узнать из названия (но такое получалось не всегда). Так, было понятно, что гороховик, например, начинялся не чем-нибудь, а горохом, крупеник – кашей, грибник – грибами, курник – курицей и т. д.
Все так хотелось попробовать, но очень скоро я понял, что это для меня просто неподъемно.
Что поразило в общении, так это говор новгородский. Прежде всего «цокание». Например, «хоцу» вместо «хочу», «цето» вместо «что», «цорт» вместо «черт», «ницего» вместо «ничего». Многие гости вместо предлога «в» часто употребляется «у» – у дома, у стола, у лавки, у комнаты и т. д. Часто в окончаниях этих слов вместо «е» произносят «и», как, например у доми. Бросались в глаза и выражения типа «поевши», пошел «не спавши», «давеча», «наупокишу» (т. е. наоборот, навыворот). И даже молятся «Господи, помози рабу твоему». Но все это вовсе не делало новгородцев в моих глазах смешными, ну вот говорят они так. А смешным так это я им, наверное, казался со своим произношением и непониманием слов «которые все знают».
Большая посуда на столах была деревянной или глиняной. Ели из деревянных тарелок и деревянными же ложками, которые лежали здесь же. Правда, видел, что некоторые пришли со своими ложками, что, видимо, не возбранялось.
Как я для себя отметил, еду гости обычно запивали прохладным сбитнем, хотя для желающих на столах стояли кринки с квасом и с компотами. Лично мне очень понравился густой такой напиток, похожий на кисель, под названием взварец.