Рене Энн Миллер

Никогда не целуй маркиза


Скачать книгу

понял, она не знала о его прошлом, потому что ее не было в Лондоне какое-то время.

      – А где ваши родители, милорд? Ваша матушка… – Она внезапно умолкла.

      – Она умерла восемь лет назад, после рождения моего младшего брата Джорджа. А мой отец умер через несколько месяцев после нее.

      – Как это ужасно! Очень тяжело терять близких – будто теряешь часть самого себя…

      – Вы правы, – согласился Джеймс. И действительно, ощущаешь жуткую пустоту после потери близкого человека. Он вспомнил свою жену и их нерожденного ребенка, которого она носила под сердцем. Сердце его болезненно сжалось.

      – Значит, у вас есть восьмилетний брат, милорд? – спросила девушка.

      – Удивительно, не правда ли? Иногда мне кажется, что он – скорее мой сын, а не брат.

      Он никогда прежде не признавался в этом. Разве он говорил об этом Генриетте? Кажется, нет. Они с женой не вели откровенных разговоров. Конечно, не следовало вести такие разговоры с незнакомкой, однако же… Она чем-то его привлекала.

      – Мисс Армуа, наверное, вы голодны. Я распоряжусь, чтобы вам принесли поднос с обедом.

      Джеймс оттолкнулся от подоконника и быстро направился в свою спальню, чтобы поскорее уйти от этой удивительной гостьи и ее поразительных глаз.

      На следующее утро лил дождь, но к полудню появилось солнце. В тот день Кэролайн никого не видела, за исключением доктора и прислуги – ей в спальню приносили завтрак и полдник.

      К счастью, головная боль стала слабее. Доктор Кларк предложил ей полежать еще несколько дней, но Кэролайн решила завтра вернуться домой. Она выбралась из постели и подошла к окну. Террасный сад простирался далеко вокруг. Маленький мальчик смеялся, глядя на щенка, пытавшегося поймать собственный хвост. Наверное, это был младший брат его светлости по имени Джордж. Кэролайн, улыбаясь, наблюдала за ними, пока мальчик и щенок не ушли далеко по дорожке сада. Девушка посмотрела на боковую дверь – та, по словам Нины, вела в гостиную. Может, там имелись перо и бумага? Тогда она могла бы записать свои мысли для будущей статьи о «ярмарке невест».

      Кэролайн накинула белый халат, который хорошо сочетался с ее ночной сорочкой, приоткрыла дверь и через щелку осмотрела гостиную. В отличие от той комнаты, где она спала, там не было ничего женского. Комната казалась абсолютно мужской, а стены были обшиты деревянными панелями. Около двойного венецианского окна стоял большой стол, а рядом с ним находилось кожаное кресло. Картины, висевшие на стенах, представляли пейзажи, выполненные в духе старых мастеров. На окнах висели бархатные шторы винного цвета. Кэролайн на цыпочках пошла по толстому красно-синему ковру в сторону высоких книжных шкафов.

      – Могу я вам чем-нибудь помочь? – раздался знакомый низкий голос.

      Кэролайн резко повернулась. В углу, на стуле, сидел лорд Хантингтон. Высокий бронзовый торшер освещал его белую рубашку и серые брюки.

      – Извините, я не знала, что в комнате кто-то есть. – Кэролайн поплотнее затянула пояс халата.

      Его светлость с улыбкой поднялся и подошел к шкафу.

      – Ищете,