Пол Эдвардс

Вышел месяц из тумана


Скачать книгу

вдруг, даже обрадовался.

      – Конечно, – отозвалась Мэгги. – Мы, кажется, не успели познакомиться, – продолжила она, – я Маргарет, для друзей просто Мэгги.

      – В таком случае я для друзей просто Эд. – А позвольте полюбопытствовать, как вы здесь оказались?

      Мэгги рассмеялась.

      – Забавно. Питер первым делом задал мне тот же вопрос, – сказала она.

      – Неправда, – возразил Питер. – Это ты первая спросила.

      – Ну, не важно. На самом деле чисто случайно. Нам с Вайолет надо было чем-то занять эту неделю, вот мы и решили прокатиться.

      – А нас предки сюда сослали, – вставил Питер, не вдаваясь в подробности. – И хорошо, девчонок встретили, а то бы…

      – Так вы знакомы? – поинтересовался Берк.

      – Вообще-то, Питер и Лайонел…

      Мэгги представила нас.

      – …учатся в одной школе с моей сестренкой. Я тоже там когда-то училась.

      – А теперь университет?

      Она кивнула.

      – …И какой? Если не секрет, конечно.

      – Ничего секретного. Оксфорд.

      Тут я вдруг подумал, что этот парень задает свои вопросы неспроста, только никак не мог понять истинную причину. Впрочем, вопросы казались самыми естественными в подобной ситуации.

      – Ясно, – сказал он. – Дай угадаю, экономика и финансы?

      Мэгги улыбнулась и отрицательно помотала головой.

      – История искусств. А ты?

      – Кембридж, астрофизика.

      – Это звезды, галактики, да? – вступила в разговор Вайолет так, будто ей действительно стало интересно.

      – Скорее, их содержимое…

      Пару минут спустя мы уже болтали почти как старые друзья. Как-то само собой получилось.

      Окружающий пейзаж к тому времени сменился. Катер шел вдоль причалов для прогулочных яхт. Некоторые были просто роскошными, отделанные красным деревом, ухоженные, а некоторые казались вообще заброшенными. Потом и причалы ушли далеко за корму, река сделала поворот. По обоим берегам уже не было заметно никаких признаков города, лишь иногда сквозь заросли кустов проглядывали крыши одиноко стоявших фермерских домиков. Ничто больше не нарушало это однообразие на протяжении, пожалуй, пяти миль, по моим прикидкам, конечно, на преодоление которых катеру потребовалось больше часа. Несколько раз за это время навстречу нам проходили моторные баржи. Однажды катер просигналил рыбаку, расположившемуся на своей надувной лодке прямо посередине реки. Чуть позже русло заметно сузилось, откуда-то отчетливо слышался шум падающей воды. Похоже, впереди была плотина.

      Катер замедлил ход, изменил направление, и вскоре оказался у бетонной стенки, подпиравшей берег, где застопорил машину. Шкипер вышел из рубки с рацией в руках.

      – Приношу извинения за небольшую задержку, – сказал он. – Нам придется пропустить лодки, спускающиеся сверху. Но на времени прибытия в Линчестер это не скажется. Шлюзование займет минут двадцать, вы сможете прогуляться по окрестностям, если пожелаете.

      Впереди на некотором отдалении теперь уже можно было различить ворота шлюза.

      – Есть