которую Эва так старалась воплотить в жизнь.
– Lo so mamma! – ответила девушка, вспомнив итальянскую фразу из недавно прочитанной книги.
– Я очень рад, что вы приняли приглашение! До скорой встречи, миссис Бейкер! – напоследок произнес Оливер глядя на Эву, несущуюся к нему из гостиной. Подбежав к столу, Эванжелина отломила небольшой кусочек вишневого пирога и положила его в карман своей юбки. Затем, схватив пиджак отца и взяв Оливера за руку, Эва вылетела из дома, как ошпаренная, захлопнув за собой дверь. Разумеется, поднявшаяся суета вызвала неподдельный интерес Дианы и поборов свой страх, девушка наконец решилась выйти и поздороваться с Оливером, но едва она успела подойти к двери, как силуэты парня и сестры уже скрылись за горизонтом.
– Ты знала, что Эва говорит на итальянском? – спросила миссис Бейкер, сделав вид, что она абсолютно не догадалась о том, что только что произошло.
– Маааам, – протянула Диана, закатив глаза. «Кажется, очередная попытка Эвы не присутствовать на уроке увенчалась успехом».
Эванжелина и Оливер бежали вдоль домов, пересекая улицы английской деревушки. Эва не прекращая смеялась, ну а Оливер, который ждал объяснений, все же не мог не улыбнуться ей в ответ. Остановившись чтобы немного отдышаться, Эва наконец заговорила.
– Прости, что втянула тебя в это, – отдышавшись, произнесла она. – Все дело в том, что сегодня из Парижа к нам должна прибыть пианистка, которая должна дать урок игры на фортепиано мне и Диане. А я, признаться, совсем не дружу с музыкой! – со смехом в голосе, закончила она.
– А я был уверен, что ты умеешь играть, – удивился Оливер.
– Придется тебя разочаровать, – разводя руками, ответила девушка.
– И что же тогда мы будем делать? Переводить книгу на итальянский? – с улыбкой поинтересовался Оливер, пытаясь изобразить итальянский акцент. Эванжелина посмеялась в ответ, и предложив парню кусочек пирога, который захватила специально для него, указала на большие зеленые холмы, видневшиеся прямо за крышами домов.
– Мы пойдем туда, – решительно сказала Эва, поправив волосы, развивающиеся на осеннем ветру.
– Что там такое? Я еще не успел там побывать, – ответил парень, вглядываясь вдаль.
– Дай волю своему воображению, Оливер Тернер, – сказала Эва, уверенно зашагав вперед по улице, ведущей к сказочным холмам, которые были настоящим украшением и достоянием Бибури. Их верхушки были видны с любой точки английской деревни, и каждый кто поднимался наверх, мог увидеть весь Котсуолд, как на ладони. Эванжелина очень любила находиться здесь. Она приходила сюда за новыми идеями, вдохновением, и всегда возвращалась наполнив свою душу любовью и позитивом. Наконец, поднявшись на самую высокую точку Бибури, перед Оливером и Эвой открылся вид на этот великолепный, по истине сказочный рай. С высоты холмов был виден каждый дом, каждая английская улица Бибури. Смотря на всю деревню с высока, Оливер не смог сдержать восторга.
– Это потрясающе! – восторженно произнес