и Дианы.
– Все не так легко, – глубоко вздохнув, ответил он.
– Если дальше должен последовать рассказ о той самой девушки из Венеции, которая, осмелюсь предположить, украла твое сердце, то прошу, избавь меня от этих любовных историй, – улыбнулась Эва. – В сердечных делах я абсолютно ничего не смыслю, – с улыбкой добавила она.
– Эва Бейкер, однажды кто-то украдет и твое сердце.
– Хочу посмотреть на этого счастливчика, – ответила девушка, едва рассмеявшись.
Они еще долго разговаривали, Эва делилась своими яркими моментами из беззаботного и счастливого детства, а Оливер продолжал рассказывать о немногих странах, в которых ему уже удалось побывать. Они болтали так, словно были знакомы очень давно, а Эве было только в радость рассказывать своему новому другу череду нескончаемых и умопомрачительных историй.
– В пятницу у моей тети будет прием в честь ее юбилея. Я надеюсь, что ты придешь, – напомнил парень, лежа на мягкой холмистой траве.
– Не люблю подобные мероприятия, слишком много внимая со стороны незнакомцев, – задумалась Эванжелина. – Да и к тому же, мне не хочется после выслушивать нотации от сестры о том, что я взяла вилку не той рукой или слишком много болтала. В итоге, я думаю, что мне лучше просто отсидеться в стороне или вовсе не приходить, – ответила Эва, перебирая сорванные травинки в руках.
– Без тебя этот вечер станет мрачным, Эва Бейкер, – настаивал Оливер. – Тем более, кто мне поможет, если речь зайдет о том, как идут дела у моей семьи во Франции? Это ужасно надоедливая тема, но родители могут говорить о ней часами, а мне всегда приходится с трудом поддерживать их разговор.
– Так и быть, я окажу тебе такую честь, – наконец согласилась она. – И как сильная и независимая героиня спасу Оливера Тернера от скучных разговоров этого унылого общества! – добавила Эва, расплываясь в улыбке.
– Буду ждать своего спасителя, – произнес парень, после чего они оба устремили свой взгляд в чистое голубое небо и ненадолго замолчали.
– О чем думаешь? – спросил Оливер, развеяв облако молчания.
– О платьях и бижутерии, которую мне предстоит надеть в эту пятницу, – смеясь, ответила она.
– Кажется, я совсем не знаю Эву Бейкер, – улыбаясь, произнес Оливер.
– Совсем не знаешь, – медленно ответила Эванжелина, хитро улыбнувшись.
Глава VI. Победный час Дианы Бейкер
Осенние дни начали становиться прохладнее, яркое и теплое солнце все реже появлялось и освещало дом Бейкеров. Среда предвещала быть достаточно унылой и мрачной, поэтому Эванжелина, схватив свою новую книгу Чарльза Диккенса, отправилась на крышу, чтобы погрузится в чтение и сделать этот день немного ярче. По словам матери, она даже умудрилась устроить там свой уголок. В хорошую погоду не было места лучше, поскольку там Эву никто не отвлекал, и она могла почувствовать себя частью истории, в которую проникалась.
В доме все оставалось по-прежнему. Диана, выучив пару пьес