на незнакомку. – Что-то еще?
– Значит, так. У меня еще остались деньги. Я просто куплю ее, – уверенно продолжила она, извлекая из-за пояса мешок с монетами. – Здесь немного, но…
– Мне не нужны деньги, мне нужна карта, – раздраженно ответил Эвис. Голова от ее голоса развалилась на части. Хорошее настроение, как в омут кануло. – Так что вали отсюда, как бы не вышло чего.
Но девушка только сильнее сжала кулаки. По лицу пошли алые пятна, а глаза увлажнились. От нее исходил запах пыли. Рыжие волосы топорщились в разные стороны, и Эвис подумал, что она, наверное, все-таки мальчик.
– Я тащила тебя наверх и укладывала в кровать, истратила на это столько сил, терпела вонь и храп…
– Так и делала ты все это, чтобы заполучить карту, – пожал плечами Эвис, закрепляя нарукавник. – Благочестием тут и не пахнет.
– Ты отдашь ее или я отберу силой! – она смешно подпрыгнула и Эвис расхохотался, не желая принимать угрозы от худосочного существа. Смеялся он долго и громко, и сам удивлялся, почему уставшие соседи до сих пор не стучат в стену. Под веселье он затянул ремешки на втором нарукавнике и, все еще хихикая, подхватил плащ. Краснея от ярости, девчонка отшатнулась и взмахнула руками, забормотав под нос слова на неведомом языке. Смеяться вмиг расхотелось, когда в ее ладонях возникло рыжее пламя, готовое в любой момент разрастись до размеров костра. Она тяжело дышала, почти рычала, словно волчица, готовая броситься на обидчика потомства и рвать, рвать, рвать.
– Ведьма, – Эвис прищурился, глядя неприветливо и строго. – Признайся ты раньше, разговор вышел бы куда короче, – не оглядываясь, он ловко изъял из ножен широкий меч, – Ничего от меня не получишь!
– А вот и получу! – пламя увеличилось до размеров медвежьей головы.
– А вот и нет! – процедил Эвис, принимая оборонительную стойку.
***
– Как вы думаете, многоуважаемый, долго ли протянут в четырех стенах ведьма, которая ненавидит пьянь, и пьянь, которая ненавидит ведьм? – голос всемирной мудрости проурчал на первом этаже таверны, где за большим деревянным столом сидели только два посетителя.
– Ну что вы, мой четвероногий друг, – улыбнулся в ответ Вольтер. – Они же не малые дети и должны понимать, как себя вести в месте, где полно народу. Беды не случится, уверяю вас.
Его слова звучали неубедительно. А взрыв, раздавшийся наверху в следующую секунду, и вовсе уверили кота в их наивности. Но он даже не вздрогнул, как и невозмутимый продавец карт. Слегка приподняв брови, Вольтер смущенно отхлебнул из кружки отвар, и печально добавил:
– Глупые… глупые дети…
4 глава _ Враг
– Вольте-е-е-р! – громовой вопль донесся со второго этажа, лишь гул от взрыва и пыль рассеялись. – Что все это значит, Вольт?!
По лестнице затопали. Яростное дыхание Эвиса не прерывалось ни на секунду.
– Перестань визжать как падшая свиноматка. Ты мне всех посетителей распугаешь, – на удивление спокойно отреагировал Вольтер, попивая целебную жижу. Он по традиции не соизволил