дім» – світська організація українців у Торонто, що від початку свого заснування 1917 року мала назву Читальня ім. Тараса Шевченка.
91
Летовище Малтон (англ. Malton Airport) – міжнародний аеропорт у Торонто, перейменований 1960 року на «Торонто-Пірсон» (англ. Toronto Pearson International Airport).
92
…англійська фортеця Мальта за останньої війни… – алюзія на облогу Мальти (англ. Siege of Malta), що здійснювалася від 11 червня 1940 року до 20 листопада 1942 року силами військ союзників. Один із важливих епізодів театру воєнних дій у Середземному морі.
93
…переїхали до Одеси… – Люба Генуш народилася в Одесі.
94
І родилась Лена рівно десять років пізніше, ніж я… – Люба Генуш молодша від У. Самчука на 11 років (1924 р.н.).
95
«Тріюмф і трагедія» (англ. Triumph and Tragedy) – книга Вінстона Спенсера-Черчилля 1953 року про боротьбу європейських держав-союзниць проти гітлерівської Німеччини. Того ж року автор отримав Нобелівську премію з літератури за серію книг про Другу світову війну.
96
Посадник Лондона – мер.
97
Бардо Бріжіт Анн-Марі (фр. Brigitte Anne-Marie Bardot; 1934) – французька кіноартистка, секс-символ 50–60-х років ХХ століття.
98
«Франкфуртер Іллюстрірте» (нім. Frankfurter Illustrierte) – німецький ілюстрований журнал, що виходив у Франкфурті-на-Майні з 1913 року.
99
Дуган Віккі (англ. Vikki Dougan; 1929) – американська модель і зірка журналу «Playboy».
100
Королева Фрідеріка (англ. Friederike; 1917–1981) – королева Греції, дружина короля Павла I.
101
«Пост» (англ. «The Washington Post») – імовірно, ідеться про одну з найбільших газет столиці США.
102
«Тайм» (англ. The Times) – щоденна британська газета, одна з найстаріших у світі.
103
Ідеться про Нору, героїню драми «Ляльковий дім» (1879) норвезького драматурга Генріка Ібсена (норв. Henrik Johan Ibsen; 1828–1906) – дружину адвоката Торвальда Хельмера.
104
Скач-віски (англ. Scotch whisky) – шотландське віскі.
105
Чері (англ. Cherry brandy) – вишневий бренді.
106
Джеймс Елберт Міченер (англ. James Albert Michener; 1907–1997) – американський письменник, автор понад сорока творів, переважно історичних саг про життя кількох поколінь якоїсь родини. Лауреат Пулітцерівської премії в галузі художньої літератури (1948).
107
Саган Франсуаза (фр. Françoise Sagan; 1935–2004) – відома французька письменниця; володарка премії князя Монако.
108
Кабала – духовне містично-філософське вчення юдаїзму.
109
…так званим верхом Аполлона… – подушечка на руці, яка під безіменним пальцем.
110
Будете мати двоє… – Люба Генуш має двох дітей – доньку Ірину і сина Данила.
111
Малаґена (ісп. «La Malagueña») – відома мексиканська народна пісня.
&nb