в углу стол, – приказала девушка. – Садись.
Пока Алекс устраивалась поудобнее на жестком стуле, госпожа подошла и зажгла светильник над разложенными по столику стопками бумаг.
– Это счета, – стала она объяснять задачу. – За каждый месяц. Ты должен сосчитать итоговые суммы. Понял?
– Понял, Сайо-ли, – кивнула Александра, чувствуя странную скованность от близости девушки.
«Совсем омужичилась», – с тоскливой жалостью к себе подумала Алекс.
– Ты слушаешь или нет? – прервал ее самобичевание возмущенный голос госпожи.
– Прости, Сайо-ли, – стала извиняться Алекс. – Я очень внимательно слушаю.
– Так тебе нужны счеты?
– Нет, моя госпожа, – решительно отказалась Александра. – Только бумага и чернила.
– Цифры не перепутаешь?
– Что ты, госпожа?! – делано возмутилась Алекс.
– Тогда считай! – все еще злясь, велела Сайо. – Да смотри, без ошибок! Дело важное. Напутаешь, заработаешь предупреждение. Понял?
– Как не понять, госпожа, – Александра вытерла нос. – Знамо дело, господская воля.
– Что не ясно, спрашивай. Только по делу, у меня полно работы.
Первым делом Алекс выписала в столбик все цифры из счетов на отдельный листок. Потом просто стала их складывать столбиком. С местными цифрами пришлось помучиться, но постепенно дело пошло.
В дверь тихонько постучали.
– Войди! – разрешила госпожа.
На кончик пера прицепился какой-то волос, и девушка перепачкала чернилами все пальцы.
– Я принесла чаю, госпожа, – робко проговорила Симара, быстрым взглядом окидывая комнату.
– Поставь и иди отсюда, – буркнула Сайо, вытирая ладонь носовым платком. – Не мешай!
– Не зарабатывайся допоздна, госпожа, – попросила служанка, осторожно прикрывая дверь.
«Успокоилась, – мысленно рассмеялась Александра. – Убедилась теперь, что ее госпожа не занимается тут всякими непотребствами».
Она усмехнулась и стала еще раз проверять свои вычисления.
Выяснив, откуда Татсо направился на роковое свидание, Чубсо решил лучше узнать конечный пункт его маршрута. Дорога из дворца до усадьбы Айоро не заняла много времени. Медленно прогуливаясь по засыпанной щебнем улице, он хорошо рассмотрел и кованые ворота с двумя скучающими соратниками, и небольшую двухэтажную виллу в глубине сада, и даже висевшие на деревьях яблоки.
Чубсо понимал, что Татсо не собирался заходить в усадьбу через ворота. Скорее всего, он назначил свидание Сайо где-то у задней стены ограды, где наверняка имеется калитка для выноса мусора. Теперь неизвестным оставался только сам путь, по которому шел сын барона. Чубсо, как никому другому, было известно, насколько опасны прогулки по ночному пригороду. Но для дальнейшего хода расследования необходимо было кое-что уточнить на месте.
Он прикрепил к запястьям два метательных кинжала, надел под кимо легкий панцирь, сунул за пояс меч и вышел из дворца, когда солнце стало стремиться к закату. До бывшего дома виноторговца