Александр Дюма

Сальватор. Книга III


Скачать книгу

что все ваши усилия будут напрасны.

      – А я, мсье Жакаль, – ответил задетый за живое Сальватор, – уверен, что смогу это сделать.

      Господин Жакаль ответил на это звуком, который должен был выражать сомнение.

      – След утерян, – снова произнес он, – госпожа Жерар задушена, оба ребенка мертвы…

      – Да, – сказал Сальватор, – но не оба ребенка умерли.

      – Что?! Не оба ребенка умерли? – воскликнул господин Жакаль, стараясь изобразить самое неподдельное удивление. – Но ведь вы сами сказали мне, что мальчик был утоплен!

      – Да. Но я также показал вам и следы крови девочки, которая спасалась от убийцы.

      – И что с того?

      – А то, что, пока Брезил душил эту славную мадам Жерар, девочка спасалась… и… спаслась.

      – Да? – спросил господин Жакаль. – И она осталась в живых?

      – Она жива.

      – Это должно пролить свет на все это дело. Если, конечно, она все помнит.

      – Она все прекрасно помнит.

      – Эти воспоминания должны быть очень неприятны для этого ребенка, – покачав головой, произнес господин Жакаль.

      – Да, – сказал Сальватор. – Но, несмотря на всю вашу к ней жалость, дорогой мсье Жакаль, несмотря на все волнения, которые могут причинить ей эти воспоминания, вы допросите ее, поскольку речь идет о спасении жизни человека. Не так ли?

      – Безусловно. Это мой долг.

      – Это все, что мне сейчас хотелось бы знать. Теперь, видите, уже светает. Вы можете возвращаться в Париж, дорогой мсье Жакаль, я вас больше не смею задерживать.

      И Сальватор сделал движение, словно собираясь перейти через придорожную канаву.

      – А куда направляетесь вы? – спросил господин Жакаль.

      – К карете, которую мы оставили на мосту Годо.

      – Понятно! – сказал господин Жакаль. – Но пусть лучше карета сама подъедет к нам.

      И, достав из бездонного кармана свисток, он поднес его к губам и так пронзительно свистнул в него, что этот звук можно было услышать за полверсты.

      Господин Жакаль свистнул всего три раза.

      Спустя пять минут послышался стук колес по булыжникам мостовой.

      Подъехала карета господина Жакаля.

      Мужчины уселись в карету.

      А Роланд, словно он и не устал, помчался вперед.

      В восемь часов утра карета проехала через заставу Фонтенбло.

      – Позвольте я завезу вас домой, дорогой мсье Сальватор, нам по пути, – сказал господин Жакаль.

      У Сальватора не было причин отказываться от любезного предложения господина Жакаля.

      И он молча кивнул.

      Карета остановилась у дома номер 4 на улице Макон.

      – Надеюсь, – сказал господин Жакаль, – что в следующий раз нам повезет больше, дорогой мсье Сальватор.

      – Я тоже на это надеюсь, – сказал в ответ Сальватор.

      – До свидания! – произнес господин Жакаль.

      – До свидания! – ответил Сальватор.

      Сальватор вылез из кареты. Дверца захлопнулась, и карета покатила дальше.

      – О! Демон! – произнес Сальватор. – Я подозреваю, что ты гораздо лучше