Рафаэль Гругман

Запретная любовь. Forbidden Love


Скачать книгу

отвлёк его компьютерной игрой, но радовался напрасно, – на следующий день Виктор вернулся из садика с выстраданной за день серией детских вопросов.

      – А как же ты берёшь меня на руки? Ты не заболеешь?

      – Нет, – успокоил он малыша, – пока ты не достиг пяти лет, я могу безбоязненно брать тебя на руки. Но спать ты должен в своей кровати.

      На другой день воспитатель детского сада для мальчиков спросил Даниэля:

      – Что у вас с кожей? Почему вы не укладываете Виктора в вашу постель? Мальчик страдает…

      Даниэл покраснел, замялся, но это не вызвало подозрений и воспринялось с пониманием.

      – Современная медицина делает чудеса, но в ряде случаев она бессильна.

      – А что у вашего супруга? – настойчиво спросил воспитатель.

      – Та же болезнь. Вот, спаровались два инвалида, товарищи по несчастью.

      Воспитатель сочувственно покачал головой. – Бывает. – И рассказал об отце Фрэнка, страдающего схожей болезнью. Мы догадались: отец Фрэнка «наш». Я видел его несколько раз, когда он приходил в садик за сыном, но не подозревал, что одних мы кровей.

      С дочкой обычно я виделся на детской игровой площадке. По выходным вшестером мы ходили в сквер, оборудованный аттракционами и детскими спортивными сооружениями и, пока Виктор под наблюдением Даниэля лазил по турникетам, я помогал Лизе катать Ханну на качелях. Хелен читала книгу, а Лиза рассказывала о шалостях и маленьких хитростях нашей дочери.

      Сложнее сохранить в тайне интимные встречи. Мы жили в одном доме, но чтобы попасть из одной квартиры в другую, нужно выйти наружу и проскочить два лестничных пролёта. Каких-нибудь двадцать секунд. Но как объяснить детям ночные перебежки из одной квартиры в другую? – рано или поздно они нас застукают. Нашла выход Лиза. Пролистывая «Семейную газету», обратила внимание на объявление, на первый взгляд странное.

      – Как тебе нравится? – Она вслух зачитала: «для особо прихотливых заказчиков: быстро и качественно выполняю любые строительные работы, включая установку потайных дверей».

      – Тебя задело слово «прихотливых»? Он мог написать капризных заказчиков, с прихотями, привередливых, взыскательных, придирчивых.

      Лиза недоверчиво покачала головой.

      – Нет, дело в ином. Необычный сделан акцент. – Как опытный психолог, выискивающий скрытые пружины того или иного поступка, Лиза предположила. – Объявление закодировано. Потайная дверь. Это то, что нам требуется.

      – Хочешь проверить? – шутливо спросил, не ожидая, что Лиза отреагирует моментально.

      – Почему бы и нет?

      Не моргнув глазом, она открыла сумочку, вытащила портативный сканер и провела по газетному объявлению. На телефонном дисплее рядом с номером абонента высветился профиль мужчины. Ниже имя – Ричард Меллони.

      Лиза на секунду задумалась и глянула на меня.

      – Рискнём?

      – Как хочешь.

      – Не дрейфь, старина, прорвёмся, –