Лотар Клявинш

Сегмент Лунны


Скачать книгу

материализовать свои мысли. Это напоминает большую песочницу, где маленькие дети сами выбирают, из каких песчинок им лепить фигурки.

      – До меня никто не бывал там, Эйдис, – забеспокоился я. – Что мне нужно сделать?

      – Обнулить память тому, с кем вы контактировали, – ответила она.

      – Но почему я не могу вернуться обратно прямо к тому человеку? – спросил я.

      – Ваш робот-помощник после сбора данных ДНК объяснит вам причины, – уверенно ответила она.

      – Хорошо, а если этому человеку показать нашу цивилизацию? – спросил я.

      Всем явно не понравился мой вопрос.

      – Просто немыслимо! Как вы смеете его сюда отправлять? – почти вскричал Маэстро. – Нельзя просто взять и отправить сюда абсолютно не подготовленного к нашему миру человека!

      – Я согласна с вами, Маэстро, ему здесь не место, – закончила Эйдис.

      III

      Алекс стоял перед дверью своего начальника, положив руку на ручку, но не решался входить. Он чувствовал, как к нему подступает сильное волнение и тревога. И это начинало его раздражать.

      «Нужно успокоиться. Главное – верить в свои слова», – подумал он и открыл дверь.

      – Сэр, можно войти? – спросил Алекс.

      – Заходи, Хэмптон, – ответил капитан.

      Начальник Алекса, капитан Дженкинс, сидел за столом, подписывая какие-то бумаги. Алекс прошел в кабинет и сел напротив капитана.

      Дженкинс был весьма строгим, но в то же время справедливым человеком. Алекс с ним был в хороших отношениях. Но несмотря на их взаимопонимание, сегодня у капитана было очень серьезное выражение лица, когда он смотрел на Алекса.

      – Объясни мне, что произошло на шоссе? – спросил Дженкинс.

      Капитан отложил бумаги в сторону и начал крутить толстыми пальцами ручку. Он был очень полным пожилым человеком. Его галстук на фоне большой груди казался маленьким и смешным, но не сегодня.

      – Я возвращался по тому шоссе с дежурства домой. На дороге стоял парень, поэтому мне пришлось остановиться. Он подозрительно себя вел, я задержал его, но он скрылся от меня в лесу. Я не смог догнать его, сэр, – отрапортовал Алекс.

      Глядя на Хэмптона исподлобья, капитан тяжело вздохнул и отложил ручку в сторону.

      – Я это уже слышал, читал в рапорте прибывших к тебе офицеров. Мне интересно, как он так легко ускользнул от хорошо обученного вооруженного сотрудника полиции?

      – Нет, капитан. Он был физически выносливее, и я упустил его, – ответил Алекс.

      Алекс говорил уверенно, прямо глядя в глаза капитану, но в его голове была буря мыслей и эмоций, которые он сдерживал в себе. Ему казалось, что он сам начинает верить в свои слова. Хотя было очевидно, что Дженкинс воспринимает их совсем иначе. Капитан с недоверием молча смотрел на Алекса, ожидая продолжения, но тот молчал.

      – Алекс, у меня в голове не укладывается. По твоему описанию этого парня ему должно быть лет двадцать. Как же он так мастерски сбежал от тебя? Он же сбил тебя