his name when they arrived at her patient’s house. It was the first great shock of that day. Not the last. She could never decide if she would have gone with him, had she known.
A different life, if she hadn’t gone. Less wind, less rain. Perhaps none of the visions offered those who stand in the high, windy places of the world.
IBN MUSA’S STEWARD had briskly admitted her and then greeted her escort unctuously by name, almost scraping the floor with his forehead in obeisance, strewing phrases of gratitude like rose petals. The Cartadan had managed to interpose a quiet apology for not introducing himself, and then sketched a court bow of his own to her. It was not customary to bow to Kindath infidels. In fact, according to the wadjis, it was forbidden to Asharites, subject to a public lashing.
The bejewelled man bowing to her was not likely to be lashed any time soon. Jehane knew who he was as soon as she heard the name. Depending upon one’s views, Ammar ibn Khairan was one of the most celebrated men or one of the most notorious in the peninsula.
It was said, and sung, that when scarcely come to manhood he had single-handedly scaled the walls of the Al-Fontina in Silvenes, slain a dozen guards within, fought through to the Cypress Garden to kill the khalif, then battled his way out again, alone, dead bodies strewn about him. For this service, the grateful, newly proclaimed king in Cartada had rewarded ibn Khairan with immediate wealth and increasing power through the years, including, of late, the formal role of guardian and advisor to the prince.
A status which brought a different sort of power. Too much so, some had been whispering. Almalik of Cartada was an impulsive, subtle, jealous man and was not said, in truth, to be particularly fond of his eldest son. Nor was the prince reputed to dote upon his father. It made for a volatile situation. The rumors surrounding the dissolute, flamboyant Ammar ibn Khairan—and there were always rumors surrounding him—had been of a somewhat altered sort in the past year.
Though none of them came remotely close to explaining why this man should have personally offered to summon a physician for a Fezanan silk merchant, just so the merchant could be enabled to attend a courtly reception. As to that, Jehane had only the thinly veiled hint of amusement in ibn Khairan’s face to offer a clue—and it wasn’t much of a clue.
In any event, she stopped thinking about such things, including the unsettling presence of the man beside her, when she entered the bedchamber and saw her longtime patient. One glance was enough.
Husari ibn Musa was lying in bed, propped on many pillows. A slave was energetically beating a fan in the air, trying to cool the room and its suffering occupant. Ibn Musa could not have been called a courageous man. He was white-faced, there were tears on his cheeks, he was whimpering with pain and the anticipation of worse to come.
Her father had taught her that it was not only the brave or the resolute who were deserving of a doctor’s sympathy. Suffering came and was real, however one’s constitution and nature responded to it. A glance at her afflicted patient served to focus Jehane abruptly and ease her own agitation.
Moving briskly to the bedside, Jehane adopted her most decisive tones. “Husari ibn Musa, you are not going anywhere today. You know these symptoms by now as well as I do. What were you thinking? That you would bound from bed, straddle a mule and ride off to a reception?”
The portly man on the bed groaned piteously at the very thought of such exertion and reached for her hand. They had known each other a long time; she allowed him to do that. “But Jehane, I must go! This is the event of the year in Fezana. How can I not be present? What can I do?”
“You can send your most fulsome regrets and advise that your physician has ordered you to remain in bed. If you wish, for some perverse reason, to offer details, you may have your steward say that you are about to pass a stone this afternoon or this evening in extreme pain, controlled only by such medications as leave you unable to stand upright or speak coherently. If, anticipating such a condition, you still wish to attend a Cartadan function I can only assume your mind has already been disjointed by your suffering. If you wish to be the first person to collapse and die in the new wing of the castle you will have to do so against my instructions.”
She used this tone with him much of the time. With many of her patients, in truth. In a female physician men, even powerful ones, often seemed to want to hear their mothers giving orders. Ishak had induced obedience to his treatments by the gravity of his manner and the weight of his sonorous, beautiful voice. Jehane—a woman, and still young—had had to evolve her own methods.
Ibn Musa turned a despairing face towards the Cartadan courtier. “You see?” he said plaintively. “What can I do with such a doctor?”
Ammar ibn Khairan seemed amused again. Jehane found that irritation was helping her deal with the earlier feeling of being overwhelmed by his identity. She still had no idea what the man found so diverting about all of this, unless this was simply the habitual pose and manner of a cynical courtier. Perhaps he was bored by the usual court routine; the god’s sisters knew, she would have been.
“You could consult another physician, I suppose,” ibn Khairan said, thoughtfully stroking his chin. “But my guess, based on all-too-brief experience, is that this exquisite young woman knows exactly what she is doing.” He favored her with another of the brilliant smiles. “You will have to tell me where you were trained, when we have greater leisure.”
Jehane didn’t like being treated as a woman when she was functioning as a doctor. “Little to tell,” she said briefly. “Abroad at the university of Sorenica in Batiara, with Ser Rezzoni, for two years. Then with my father here.”
“Your father?” he asked politely.
“Ishak ben Yonannon,” Jehane said, and was deeply pleased to see this elicit a reaction he could not mask. From a courtier in the service of Almalik of Cartada there would almost have to be a response to Ishak’s name. It was no secret, the story of what had happened.
“Ah,” said Ammar ibn Khairan quietly, arching his eyebrows. He regarded her for a moment. “I see the resemblance now. You have your father’s eyes and mouth. I ought to have made the association before. You will have been even better trained here than in Sorenica.”
“I am pleased that I seem to meet your standards,” Jehane said drily. He grinned again, unfazed, rather too clearly enjoying her attempted sallies. Behind him, Jehane saw the steward’s mouth gape at her impertinence. They were awed by the Cartadan, of course. Jehane supposed she should be, as well. In truth, she was, more than a little. No one needed to know that, however.
“The lord ibn Khairan has been most generous with his time on my behalf,” Husari murmured faintly from the bed. “He came this morning, by appointment, to examine some silks for purchase and found me … as you see. When he learned I feared not being able to attend the reception this afternoon he insisted that my presence was important”—there was pride in the voice, audible through the pain—“and he offered to try to lure my stubborn physician to my side.”
“And now she is here, and would stubbornly request that all those in this room save the slave and your steward be so kind as to leave us.” Jehane turned to the Cartadan. “I’m sure one of ibn Musa’s factors can assist you in the matter of silk.”
“Doubtless,” the man said calmly. “I take it, then, that you are of the view that your patient ought not to attend upon the prince this afternoon?”
“He could die there,” Jehane said bluntly. It was unlikely, but certainly possible, and sometimes people needed to be shocked into accepting a physician’s orders.
The Cartadan was not shocked. If anything, he seemed once more to be in the grip of his private source of diversion. Jehane heard a sound from beyond the door. Velaz had arrived, with her medications.
Ammar ibn Khairan heard it too. “You have work to do. I will take my leave, as requested. Failing an ailment that would allow me to spend the day in your care I am afraid I must attend this consecration in the castle.” He turned to the man in the bed. “You need not send a messenger, ibn Musa. I will convey your regrets myself with a report of your condition.