замок Малькольм.
Так прошли первые месяцы их супружества. Но Гленарван не забывал, что его жена – дочь известного путешественника. Ему казалось, что у Элен должны были быть стремления ее отца, и он не ошибался в этом. Был построен «Дункан». Ему предстояло перенести Эдуарда и Элен Гленарван в воды Средиземного моря. Можно представить себе радость Элен, когда муж передал «Дункан» в полное ее распоряжение.
И вот Гленарван уехал в Лондон. Но ведь речь шла о спасении несчастных, потерпевших крушение, и потому внезапный отъезд мужа не опечалил Элен. Она только с большим нетерпением поджидала его. Полученная на следующий день телеграмма обещала скорое его возвращение. Вечером же пришло письмо, сообщавшее, что Гленарван задерживается в Лондоне вследствие некоторых возникших в его деле препятствий. На третий день было получено новое письмо, в котором Гленарван уже не скрывал своего недовольства адмиралтейством.
В этот день Элен начала уже беспокоиться. Вечером, когда она сидела одна в своей комнате, появился управляющий замком, Хельберт, и спросил, будет ли ей угодно принять молодую девушку и мальчика, желающих поговорить с мистером Гленарваном.
– Они местные жители? – спросила Элен.
– Нет, миссис, – ответил управляющий, – я их не знаю. Они приехали по железной дороге в Баллох, а оттуда пришли в Люсс пешком.
– Попросите их сюда, Хельберт, – сказала Элен.
Управляющий вышел. Через несколько минут в комнату Элен вошли молоденькая девушка и мальчик. Это были брат и сестра. Сходство между ними было так велико, что в этом невозможно было усомниться. Сестре было лет шестнадцать. Ее хорошенькое, немного утомленное личико, глаза, уже, видимо, пролившие немало слез, скромное и в то же время мужественное выражение лица, бедная, но опрятная одежда – все это располагало в ее пользу. Она держала за руку мальчика лет двенадцати. У того было очень энергичное выражение лица. Казалось, он считает себя покровителем сестры. Да! Несомненно, каждому, кто осмелился бы отнестись без должного уважения к девушке, пришлось бы иметь дело с этим мальчуганом.
Сестра, очутившись перед Элен, несколько смутилась, но та поспешила заговорить с ней.
– Вы желали видеть меня? – спросила она, ободряюще глядя на девушку.
– Нет, не вас, – решительным тоном заявил мальчик, – а самого мистера Гленарвана.
– Извините его, сударыня, – проговорила девушка, бросая укоризненный взгляд на брата.
– Мистера Гленарвана нет в замке, – пояснила Элен, – но я жена его, и если я могу заменить…
– Вы жена Гленарвана? – спросила девушка.
– Да, мисс.
– Жена того самого мистера Гленарвана из Малькольм-Кэстля, который поместил в газете «Таймс» объявление, касающееся крушения «Британии»?
– Да, да! – поспешила ответить Элен. – А вы?..
– Я дочь капитана Гранта, а это мой брат.
– Мисс Грант! Мисс Грант! – воскликнула Элен