нас тоже! – вставил Остап и положил на стол пачку купюр. – Это от нас с Озераном, – сколько можем…
– Примите и мой скромный вклад! – профессор Пастухов выложил на стол пакет с деньгами.
– Отлично, друзья, великолепно! Финансовый вопрос решен, а это в любом мероприятии один из главных вопросов, тем более в наше время, когда на государственное финансирование науки надеяться не приходится. Спасибо, коллеги! – Курбанов крепко пожал руки присутствующим.
Следующие десять дней ушли на подготовку к путешествию…
В швейной мастерской местного драматического театра по чертежам профессора Пастухова была изготовлены одежда воинов империи Чингисхана двенадцатого века, закуплено и изготовлено оружие: луки, пики, стрелы, топоры, сабли и ножи. Оптические приборы, фотоаппараты, видеокамеры, травматическое оружие, электрические фонари, восковые свечи, сухой спирт, облегченные бронежилеты, спальные мешки, теплые комбинезоны, медикаменты, продукты питания длительного хранения, другие необходимые в длительной экспедиции предметы приобретали в местных универмагах и на городском рынке.
Юрий Озеран вставил новый аккумулятор в "Мобилу Чингисхана", монитор засветился, а это означало, что прибор для начала телепортации готов.
– Прибор к работе готов! – сказал Озеран коллегам, собравшимся на кафедре истории и археологии Томского университета.
– Отлично! – торжественно произнес Пастухов. – А сейчас, друзья, нам необходимо назначить начальника экспедиции. Это крайне необходимо сделать именно сейчас, ибо в научных экспедициях, как в армии, должно быть единоначалие, строгая дисциплина и исполнительность, иначе дело обречено на провал. У меня предложение: назначит начальником экспедиции академика Курбанова Алима Гургеновича. Кто "за", коллеги?
– Я – "за"! – хором ответили Остап, Юрий и Константин.
– Отлично! Самоотводы не принимаются! – провозгласил Пастухов. – Поздравляю вас, Алим Гургенович, берите бразды правления в свои руки, тем более что вам не привыкать!
Академик Курбанов противоречить не стал, а сразу взялся за дело, назначив телепортацию на четыре часа утра по местному времени, что соответствовало десяти часам утра монгольского времени двенадцатого столетия.
– То есть, уважаемые путешественники, в нашем распоряжении около шестнадцати часов, чтобы сделать все необходимые дела, сообщить родным и близким о длительной командировке, сдать номер в отеле и прибыть сюда, на кафедру истории, чтобы переодеться, экипироваться, повторить азы древнего монгольского языка и отправиться в дорогу. Назначаю сбор в ноль часов по местному времени!
В ноль часов все были в сборе. Приступили к переодеванию и упаковке во внутренние карманы, которые были предусмотрены в одежде, аппаратуры и другого багажа; громоздкие вещи упаковали в специальные дорожные монгольские сумки, изготовленные по древним рисункам.
Костя Тупикин, облаченный в одежду древнего монгольского воина, кричал в мобильный