можно было где угодно.
Бэйби еще помнил то время, когда за покупками ездили в магазины – в выходные отправлялись всей семьей и закупались на неделю (для этих целей Ксандр держал в своем гараже семейный минивэн). Теперь в этом не было необходимости – универсальный преобразователь-переместитель Хелльса доставлял продукты со склада прямо в холодильник. Иногда, правда, все еще случались сбои – вещи путались, перемешивались. Например, однажды Элвис заказал пакет молока, а гостивший у родителей Бэйби – плетеный коврик для пола в машине. Когда заказ появился, молоко немедленно полилось наружу, оказавшись упакованным в циновку. Эл и Бэйби помирали от хохота, а Ксандр, закатив глаза, вызвал робота-уборщика, а затем лично исправил заказ. Из-за таких ошибок перемещение живых существ пока было под запретом. Джон утверждал, что ему нужно еще максимум лет двадцать – и метро уйдет в прошлое, потому что все будут путешествовать его переместителем. «А ведь я так и не съездил к Джону», – подумал Бэйби, выходя из машины и скорее по привычке, чем ради безопасности, включая сигнализацию.
На ступеньках веранды с гитарой в руках и склонив голову набок, сидел Ксандр. Он медленно перебирал струны, напевая старинную ирландскую балладу. Вообще-то из двух отцов Бэбилона ирландские корни имел один Элвис, но когда Ксандр только познакомился с семьей своего будущего мужа, он отчаянно хотел понравиться родителям Эла. Поэтому он проводил часы в обществе старого мистера МакГиллиса, изучая историю клана. В результате, Ксандр знал об ирландской культуре намного больше, чем его муж, и к сохранению традиций относился намного бережней, чем бесшабашный Элвис.
– Бэбилон, – Ксандр отложил гитару и встал, обняв Бэйби за плечи. День был солнечным и теплым, но от улыбки отца он показался раза в два солнечнее и теплее. – Не ждали тебя сегодня, молодец, порадовал.
– Просто захотел вас увидеть, па, – Бэбилон положил голову на плечо Ксандру – это всегда его успокаивало. Его родители, такие надежные, такие любящие и его, и друг друга, были его главной опорой. Чтобы ни случалось с ним – неприятности в школе, трудности в колледже, проблемы на работе, Бэбилон всегда знал – есть место, где его примут таким, какой он есть, успокоят, выслушают, посоветуют, помогут. Именно поэтому, даже понимая, что рассказать отцам о пережитом из-за голубоглазой девчонки ужасе он вряд ли сможет, Бэйби все же поехал к родителям на следующий день после странной встречи на лестнице. Ему просто необходимо было почувствовать себя частью нормальной счастливой семьи, а не неудачником, которого в прямом смысле тошнит от отвращения к себе.
– Сынок! – из двери дома выглянул па Эл и тут же сбежал с крыльца вниз, по дороге вытирая руки заляпанным красками полотенцем – видимо, как обычно, рисовал. Ксандр не убирал руку с левого плеча Бэйби, а Элвис подошел справа и притянул к себе голову сына. Чмокнул его в щеку, взъерошив на голове Бэбилона светлые волосы, и тут же обеспокоенно спросил:
– Что это