Михаил Меклер

Мировая поэзия


Скачать книгу

противостояния врагу,

      если пуля свистит на перевале,

      плоть положи свою на траву.

      Много тратим без сомнений.

      Нужен счетчик для мозга и тела,

      для убийственных намерений,

      которые вершат наши злые дела.

      Затем спросим у Юсуфзайши,

      что случилось с нашими?

      Драка на станции особого значения,

      потом галоп по темному ущелью.

      Две тысячи фунтов надо для обучения,

      к джезайлу десять рупий за пулю.

      Хвост Краммера, гордость эскадрона,

      похож на кролика во время загона.

      Евклид не писал эти формулы,

      что в учебниках нам дают.

      В пальто не увернуться от пули,

      или от удара сабли в бою.

      Ударяй и стреляй кто может,

      шансов выжить почти нет.

      Меч, украденный из лагеря,

      покроет все расходы, точно.

      Из долины Куррум негодяй,

      ничего не знает о прошлом.

      Но, будучи прозрев по-новому,

      отбросит сообщников в сторону.

      Склоны холмов кишат аборигенами.

      Эсминцы доставляют нас по одному,

      затрачивая много пара и времени.

      Убивайте пуштун, там где они бегут,

      они на мушке копья и нашей тетивы.

      Дешевле, чем мы дорогие! Увы!

      Ответ

      В клочьях розу на дорожке сада,

      увидел Бог и выразил досаду.

      Это ветер внезапно и неспроста,

      один стебель сорвал с её куста.

      Бог правит солнцем, пылью, ветром,

      узнал о горе розы и шептал об этом:

      «Сестра, я сожалею, не грусти.

      Что слышала, когда упали лепестки?

      Роза ответила: «В тот злостный срок,

      голос спросил: «Отец, почему упал цветок?

      Верно у него самый тонкий стебель?»

      «Сын, по воле Аллаха!» – голос ответил.

      Как дождь по газону, продолжая диалог,

      розе ответил Всевышний Бог:

      Сестра, когда из Тьмы появился Свет,

      звезды увидели друг друга в след.

      Время течёт в пространстве, ему Мы ставим задачу.

      Ты должен упасть, а кто-то спросить, не иначе!»

      Когда цветок весь засох до земли,

      он умер, прожив свои невинные дни.

      Тот, кто спросил, почему цветок завял,

      молил Бога и спас его душу от Дьявола.

      Расплата Асраила

      Вот! Блудит корова по пустыне, потеряла телёнка,

      в заплетённых, песчаных дюнах, по лабиринту тоски.

      Она следует по запутанным следам, устала бурёнка.

      Её душу и материнское сердце измотали пески.

      Бесстрашно в село она идёт, её не пугают огни.

      Она беспокоит табун лошадей, под светом тусклой Луны.

      Носом мягко тычет в шатёр, где женщины спят одни,

      затем вновь её тень исчезает за песочные холмы.

      Обезумев, она идёт под гневный, собачий вой.

      Прежде, чем люди крикнут: «Держи её»,

      будто от мух отбиваясь, трясёт своей головой,

      пока в сердце её не воткнут смертельное копьё.

      Вот