повторил Мейсон.
– Вот и оказывай ей услуги, как клиентке. После того, как дело передадут в суд. Там и будешь ее защищать.
Мейсон покачал головой:
– Нет, Делла, прокурор не будет ждать начала процесса. Его представители прямо сейчас находятся на месте преступления, допрашивают свидетелей и вкладывают в уста Карла Гриффина те слова, которые им нужно. Завтра утром эти слова попадут на первые страницы газет и станут грозным обвинительным материалом, задолго до того, как дело будет передано в суд.
Делла Стрит поняла, что дальнейшие споры и уговоры не имеют смысла.
– Ее арестуют? – спросила она.
– Не знаю. Я вообще не знаю, что собирается делать полиция.
– А какой-нибудь мотив нашли?
– Нет, не нашли. Начали со стандартных мотивов, но ни один не подошел. Но как только полиции станет известно про отель «Бичвуд» и про шантаж, то получится мотив как по заказу.
– Ты думаешь, они узнают? – спросила Делла Стрит.
– Обязательно.
Делла Стрит опять посмотрела на него с тревогой:
– Ты считаешь, что тем человеком был Гаррисон Бурк? Что это он ругался с Белтером, а потом выстрелил?
– Я пытался дозвониться до Гаррисона Бурка, но безрезультатно, – сказал Мейсон. – Пока я ничего не думаю, кроме того, как с ним побыстрее связаться. Иди в приемную, Делла, и начинай звонить, попытайся его поймать. Звони ему домой каждые десять минут, пока кто-нибудь не снимет трубку.
– Хорошо, – кивнула она.
– Позвони еще Полу Дрейку. Он, вероятно, уже у себя в агентстве. Если нет, звони по номеру дежурного, который нам давал Дрейк на случай непредвиденных ситуаций. Пол выполняет для меня срочную работу, связанную с этим делом.
Делла Стрит собралась и снова стала просто секретаршей.
– Поняла, мистер Мейсон, сейчас все сделаю, – сказала она и вышла в приемную.
Перри Мейсон снова принялся ходить по кабинету. Через несколько минут у него зазвонил телефон и он снял трубку.
– Пол Дрейк, – услышал он голос Деллы Стрит, и она переключила его на Пола.
– Привет, Перри, – поздоровался частный сыщик.
– Узнал что-нибудь? – спросил Мейсон.
– Да, с этим револьвером мне повезло, и я могу тебе сообщить все имеющиеся о нем данные.
– Твой телефон не прослушивается? Никто не мог подключиться?
– Нет, – ответил Дрейк. – Все в порядке.
– Отлично. Давай, выкладывай.
– Я полагаю, тебя не интересует, на каком оружейном заводе его изготовили, и через какого дилера поставили в магазин? Тебя интересует только фамилия покупателя, верно?
– Конечно.
– Револьвер был куплен неким Питом Митчеллом, проживающим по адресу Западная Шестьдесят девятая улица, 1322.
– Отличная работа, Пол. А по другому делу есть информация? Про Фрэнка Локка удалось что-нибудь узнать?
– Нет, я пока не получил сообщений из нашего южного филиала. Мне удалось проследить его путь до штата Джорджия, потом его следы