Марина Вольновская

Обещанная невеста


Скачать книгу

Катрин ожидает вас внизу. – отозвалась служанка, быстро сортируя вещи и складывая их на край кровати, – Мистер Демли, ваш отец и мистер Тирэлли подготавливают все к предстоящему переносу. Мой сундук, так же, как и сундуки мисс Катрин, уже отправили в Даннерсбрук. Остались только ваши.

      Внутри зашевелилось беспокойство.

      – Ты поедешь со мной?

      Служанка удивленно повернулась.

      – Что вы, мисс, я поеду с мисс Катрин. Да и вам помощь не помешает. Все же вы можете растеряться от всего нового. – она непритязательно улыбнулась. – А я помогу вам с тем, что вы так хотите разыскать.

      Глава 9

      «Неужели…»

      Сердце рухнуло в пятки. Неужели она знает? Может, это она нашла записку? Но нет, смотрит спокойно, рассказывать никому не спешит. Что же делать: подыграть или состроить мисс Непонимание?

      Мое молчание служанка, имени которой я пока не знала, оценила по-своему.

      – Мисс, – неожиданно улыбнулась она, – Не стоит переживать. В Даннерсбруке отличные маги. Самые лучшие. И кто-то обязательно сможет помочь вам с Долириа Инкантис.

      «Долириа Инкантис? Это что за штука? Странно, но о записке все же ни слова. И о другом мире – тоже…»

      Я молча кивнула. Хочу, или нет, а напрямую не спросишь. Следует только держаться настороже. Я и так веду себя совсем не как настоящая Линтра. Пока, возможно, это спишут на последствия ритуала. Но потом… Следует узнать о Линтре побольше. Хотя бы, от той же Катрин.

      – Ли-и-н, – хлопнула дверь, и на пороге появилась полностью одетая в забавное пальто малышка.

      Вот и славно, а то чувствую себя от разговора со служанкой несколько странно.

      – Да, Кэт, – вопросительно посмотрела на нее, поблагодарив всевышние силы, что больше не придется разговаривать со служанкой о том, о чём и понятия не имею. Но странное название я запомню. Как только окажусь в этом загадочном Даннерсбруке, немедленно побегу выяснять… всё! Продержаться бы хоть какое-то время…

      – Лин! – она широко улыбнулась, совсем не смутившись того факта, что бесцеремонно ворвалась посреди разговора, а служанка при виде неё словно засветилась изнутри. Похоже, что малышка здесь всеобщая любимица. – Лин, ты то спишь, то стоишь как соляной столб. Пойдем, мистер Демли и мистер Тирэлли, – при воспоминании редкостного «красавца» милашка слегка покраснела, – И наш отец… Ждут тебя! – как на духу призналась она. – Бросай всё, Изабо сложит вещи, всё равно Дарин ещё ищет свободный сундук. Там все ждут только тебя.

      – Меня?

      – Тебя, – выдохнула она, – Не сундуки же. Хотя, и их, конечно, тоже. Но вообще – тебя. Мистер Демли сказал, что если ты не спустишься сейчас же, он сам придёт и переместит тебя в Даннерсбрук самым интересным и незабываемым способом. Ой, слушай, – загорелась она, – А как думаешь, может быть, мистер Тирэлли тоже так сможет меня переместить?

      Вот что за непонятный восторг от этого Тирэлли?

      – Может быть, – ответила я, но подумала о том, что те способы, которые могут