Ровенна Миллер

Рассекреченное королевство. Власть


Скачать книгу

регулярно, и отряды достойно выходят из каждой переделки. Даже моя тревога насчет необученности бойцов немного улеглась. Однако я не хотел рисковать их жизнями ради нескольких жалких роялистов.

      – С нашими воинами все в порядке? – взволнованно поинтересовалась я.

      Сайан фыркнул почти изящно, по-благородному.

      – Я отправил их чистить выгребные ямы за нарушение приказа не связываться с роялистами в… – как его там? – Даннкрике. В этой войне мы должны уподобиться лисам, – добавил он. – Мгновенно, без шума и пыли обчищать чужие курятники с боеприпасами.

      – Простите, что прерываю… – В проеме двери топтался в ботинках не по росту Фидж.

      – Чего тебе? – спросил Теодор.

      – Командор Балстард и састра-сет Альба считают, что вы должны это видеть. Прямо сейчас.

      Я бросила взгляд на Теодора: лицо его осталось бесстрастным, но губы сжались в тревожную линию.

      – Хорошо.

      Мы отправились вслед за Фиджем на вершину холма с видом на океан, где нас ждали остальные.

      – Дозорные заметили минут пятнадцать назад. – Кристос вручил Теодору подзорную трубу. – Это судно из Западного Серафа.

      – Значит, они решились открыть карты. Наконец-то! – воскликнула Альба. – Какое облегчение.

      – Странное у вас представление об облегчении, – заметил Сайан.

      – Мы предполагали, что они выступят на стороне роялистов. Были уверены практически на сто процентов. А теперь узнаем, что именно они собираются делать. – Скрестив руки, Альба принялась наблюдать, как корабль, невзирая на артиллерию, размещенную на берегу и высоком обрыве, что препятствовало любой возможности высадки на берег, подплывает ближе к гавани.

      Слова Альбы Кристоса явно не успокоили.

      – Судя по всему, на борту нет солдат, по крайней мере, на палубе. Только музыканты.

      Леденящий холод охватил меня с головы до пят.

      – Музыканты! – ахнув, я взяла трубу, которую передал Теодор.

      На палубе корабля стояли женщины: арфистка, скрипачка с изогнутым серафским инструментом и еще одна с пачкой бумаги. Ноты!

      Дрожащей рукой я вернула подзорную трубу Теодору.

      – Чего они ждут?

      Теодор пристально всматривался в линию горизонта.

      – Больше никого нет.

      Впереди простиралось лишь море – жутковатое в своем неестественном спокойствии, с единственным серафским кораблем, покачивающимся на волнах.

      – Что-то не так… – пробормотала я. – Сайан рассказывал, как серафцы используют в битвах магию, это выглядит совершенно иначе.

      – Корабль слишком далеко. Что бы они ни сделали, нас это не достанет, – покачал головой Теодор и посмотрел на Альбу и Кристоса. – Верно?

      – Может быть, у них нечто вроде учений, – предположил Кристос.

      – Нет, – отрезала Альба, забирая подзорную трубу из рук Теодора. – Для простых учений слишком большой риск подойти так близко к нашим пушкам.

      – Но мы же не стреляем, – возразил Кристос. – Как-то нехорошо расстреливать гражданское судно. –