джунглей Камеруна. Она представляла собой море грязи, превращенное в лунный пейзаж следами сапог и протекторами машин. По краям лежали поваленные стволы деревьев. В нескольких футах от «рейнджровера» стояли раскачивающиеся пирамиды клеток, сделанных из тростника и сетки. Мохнатые лапы торчали наружу, на мир взирали несчастные детские глаза.
– Как дела, Род? – устало спросил Скоупс, поворачиваясь к камере, стоявшей на столе.
– Погода отвратительная.
– Здесь тоже идет дождь, – сказал Скоупс.
– Да, но ты не знаешь, что такое дождь, пока не…
– Я уже три дня жду известий от тебя, Фальфа, – перебил его Скоупс. – Что, черт побери, происходит?
На лице его собеседника появилась заискивающая улыбка.
– У нас возникли проблемы с бензином для грузовиков, не могли достать. Последние две недели целая деревня провела в джунглях, за доллар в день. Они разбогатели, а у нас есть пятьдесят шесть детенышей шимпанзе.
Он ухмыльнулся и вытер нос, но в результате еще больше размазал грязь по лицу. Возможно, это была вовсе не грязь. Скоупс отвернулся.
– Мне нужно, чтобы через шесть недель они были в Нью-Мексико, а уровень смертности не превысил пятидесяти процентов.
– Пятьдесят процентов! Это круто, – сказал Фальфа. – Обычно…
– Эй, Фальфа!
– Что?
– Ты считаешь, что это круто? Тебе стоит посмотреть, что произойдет с Родни П. Фальфой, если в Нью-Мексико прибудет больше трупов, чем живых шимпанзе. Ты только взгляни, как они сидят на проклятом дожде!
Наступило молчание, потом Фальфа посигналил, и в окне появилось лицо африканца. Фальфа на полдюйма приоткрыл окно, и Скоупс услышал жалобные крики животных, доносившиеся снаружи.
– Охотники, – сказал Фальфа на пиджин-инглиш. – Прикройте эту добычу, слышите меня? За каждый кусок мяса, который помрет, у охотников отнимут один шиллинг.
– Чего? – раздался голос рядом с «рейнджровером». – Масса обещал отнять…
– Делай, что я сказал. – Фальфа быстро закрыл окно, и жалобы африканца стихли, а сам Фальфа повернулся к Скоупсу и снова ухмыльнулся. – Быстрая реакция?
Глава «Джин-Дайн» холодно на него посмотрел.
– Отвратительная. Тебе не кажется, что шимпанзе необходимо покормить?
– Точно!
Фальфа снова нажал на клаксон, а Скоупс отключил видеосвязь и откинулся на спинку дивана. Он напечатал еще несколько команд, потом остановился. Неожиданно он выругался и сердито швырнул клавиатуру в противоположный конец комнаты. Она с грохотом ударилась о стену, одна кнопка вылетела и застучала по гладко отполированному полу. Скоупс плюхнулся на диван и замер.
Через несколько мгновений с шипением открылась дверь, и на пороге появился высокий мужчина лет шестидесяти. Он был в угольно-черном костюме, накрахмаленной белой рубашке, голубом