Джулия Куин

Десять причин для любви


Скачать книгу

вежливо отклонила его предложение помощи и как-то сумела подняться на ноги, не смутившись окончательно.

      – Что привело вас на пустошь? – поинтересовался этот воскресший джентльмен по-светски непринужденно, словно они болтали где-то в гостях в пристойном и достойном окружении.

      Она смотрела на него сверху вниз. Он все еще лежал, опираясь на локоть, на одеяле. На одеяле! Откуда здесь одеяло?! Это не обещало ничего хорошего.

      – Почему вы хотите это знать? – услышала она свой голос. Что, несомненно, доказывало ей самой: она лишилась рассудка. Ведь ей следовало обойти его и как можно скорее направиться к дому. Или переступить через него и опять-таки бежать отсюда. Ни в коем случае не следовало вступать с ним в разговор. Даже если б она наткнулась по пути на влюбленную парочку в саду, это было бы менее опасно для ее репутации, чем оказаться застигнутой на пустоши наедине с каким-то незнакомцем. Да еще с одеялом!

      Но если он и собирался напасть на нее и изнасиловать, то никак не торопился к этому приступать. Он всего лишь пожал плечами и просто сказал:

      – Я очень любопытный.

      Какое-то мгновение она смотрела на него. И кажется, видела его впервые, но тут было слишком темно… А он разговаривал так, словно они были уже представлены друг другу.

      – Мы знакомы? – поинтересовалась она.

      – Не думаю, – загадочно усмехнулся он.

      – Но может быть, я видела вас раньше? Тут он рассмеялся и решительно заявил:

      – Нет, конечно, но это не означает, что мы не можем очень мило поболтать.

      Из этого Аннабел заключила, что он повеса и отлично это понимает. Более того, сознает, что является неподходящей компанией для незамужней леди. Она бросила взгляд в сторону дома. Ей следовало бы направиться туда. Чего, собственно, она ждет? На что надеется?

      – Я не кусаюсь, – успокоил ее мужчина. – И не намерен делать ничего такого, из-за чего вам стоит тревожиться. – Он сел и похлопал рукой по одеялу: – Присаживайтесь.

      – Я постою, – ответила она. Потому что еще не совсем утратила здравый рассудок. По крайней мере она на это надеялась.

      – Вы уверены? – Он одарил ее обаятельной улыбкой. – Право, здесь, внизу, гораздо удобнее.

      «Сказал мухе паучок». Аннабел едва удержалась от нервного смешка.

      – Вы от кого-то скрываетесь? – поинтересовался он.

      Она в этот момент снова глядела в сторону дома, но при этом вопросе резко повернула голову к нему.

      – Это случается и с лучшими из нас, – заметил он почти извиняющимся тоном.

      – Значит ли это, что и вы от кого-то скрываетесь?

      – Не совсем. – Он слегка наклонил голову, как бы пожимая плечами. – Скорее, я жду своей очереди.

      Аннабел очень хотелось выглядеть невозмутимой, но брови ее невольно подскочили вверх.

      Губы его чуть изогнулись в легкой усмешке. В выражении его лица не было ничего порочного, и все же она ощутила некоторое возбуждение. Какое-то предвкушение пронзило ее.

      – Я могу объяснить вам все в деталях, –