Джош Малерман

Мэлори


Скачать книгу

сестры мимо ушей:

      – Ну не написано. И что? Говорю тебе, Олимпия, кто-то наверняка ее поймал. Ведь на свете полно людей. Мы только и видели, что один лагерь и кусочек Мичигана. А мир большой! Понимаешь?

      Том замолкает и мечтательно смотрит в пространство – словно он уже на пути в другие города.

      – Я верю – кто-то уже поймал тварь! И я бы хотел увидеть этого человека!

      – Перестань! Не будь идиотом, Том! – фыркает Олимпия.

      А сама понимает: для брата эти сведения – просто мечта. Значит, есть на свете люди, которые разделяют его образ мысли. И есть поселения вдали от лагеря «Ядин» и от матери, которая блюдет правила и молится на повязку.

      – А бывают книжки с картами? – спрашивает Том.

      – Конечно. В библиотеке есть дорожный атлас. Зачем тебе? Уйдешь в более прогрессивное место?

      Том невесело смеется.

      Олимпия забирает бумаги и поспешно переводит тему:

      – Смотри, списки…

      Том обязательно прочитает про прогрессивные города. Будет сидеть над этими страницами месяцами, годами…

      – Список улиц. График температур. График частоты появления тварей. Перечень фамилий, – бормочет Олимпия.

      – Фамилий? – оживляется Том.

      – Тебе-то что? Я думала, тебя только технические новинки интересуют.

      Том легонько толкает сестру локтем.

      – Дай посмотрю.

      Она передает брату бумаги. Том щурится. У него всегда такое лицо, когда он понял что-то важное.

      – Список выживших, – говорит он.

      – Откуда ты знаешь?

      – Смотри.

      Он показывает на сноску в конце первой страницы. Напротив условных обозначений расшифровка: замечен очевидцем, вероятно, замечен и… достоверно жив.

      – Достоверно жив, – повторяет Олимпия. – Надо же, список…

      Они оба садятся чуть прямее.

      – Давай посмотрим, есть ли мы? – предлагает Том. – Открой Мичиган.

      Олимпия качает головой:

      – Нет нас, Том. Вот если бы мама его впустила, были бы.

      – Ну да, точно.

      Олимпия все равно открывает перепись штата Мичиган. Список на десятки страниц. То же самое и в других западных штатах.

      – Видишь, сколько народу! Кто-нибудь да поймал! – говорит Том.

      – Ну, не так уж много, если сравнивать со статистикой семнадцатилетней давности. Помнишь, мама рассказывала про телефонную книгу? Сколько звонков они тогда сделали…

      – Да, – соглашается Том, – причем обзванивали только соседей.

      – Вот-вот!

      Они просматривают списки. Какие-то фамилии почти невозможно разобрать, какие-то – видны отлично.

      – Идея! – восклицает Том.

      Он вскакивает с кровати и кидается к своей тумбочке. Достает из верхнего ящика карандаш.

      – Давай сами себя запишем.

      Олимпия вздыхает с облегчением. Она боялась, как бы после прогрессивных городов Том не замкнулся в себе на несколько месяцев. Как начнет мечтать о большом мире за пределами лагеря… Мама зовет его «неисправимым оптимистом»,