Екатерина Стадникова

Стальной ворон


Скачать книгу

сгрудившихся у стола.

      – Мы-то посчитали, Эдвин, теперь вот ошибку ищем, – вздохнула та, что сидела к вошедшим лицом.

      – Это у вас глаз замыленный, Эдна, – предположил мистер Баркли. – Я тебе помощника привел.

      – Так представь его. – Приятная, хоть и костлявая, старушка сняла тяжелые очки.

      – Клаус Раббе. Мне парня сам Мастер Тени направил, – похвастал офицер.

      – Какая умничка! – восхитилась Эдна.

      «Кто умничка-то? Я или Мастер?», – мальчишку едва заметно передернуло. – «Лишь бы сюсюкать не начали. Зря книги трогал – похоже, Коллоу из-за них разозлился, и это зверское наказание». Он чувствовал себя вороном в курятнике.

      – Позвольте мне взглянуть на ваши расчеты, – попросил Клаус.

      – Сколько угодно, дорогой. Подойди ближе, не бойся, – старушка поманила его к столу.

      – Ладно, Эдна делом занята, а остальные почему не на местах? – осведомился мистер Баркли. – Вдруг что случится? Возвращайтесь к работе.

      Пожилые женщины безропотно разбрелись по углам и принялись таращиться в пыльные мониторы.

      Он не представлял, как станет искать ошибку в чужих записях, особенно не разбирая почерка, только самолюбие требовало непременно справиться. «Проще все заново пересчитать». – Мальчишка подобрал сборник таблиц с константами и первый лист.

      Беглого взгляда хватило, чтобы успокоиться.

      – Тут точка в дроби пропущена, – сообщил Клаус. – С нее все и пошло неверно. Константу записали не так.

      – Как неловко, – расстроилась Эдна.

      – Ничего, это не ваша вина. Пора экземпляр книжки обновлять, скоро не то, что точки, цифры различать перестанете: сотрутся, – ободрил он.

      Работа спорилась. Если раньше Клаусу казалось, что он способен считать в уме очень быстро, то теперь мальчик осознал настоящее значение слова «очень». Бойкая сухая старушка, глазом не моргнув, делила и умножала любые числа с поразительной точностью.

      – Спасибо за помощь, – с улыбкой произнесла она.

      В выцветших голубых глазах поблескивал живой огонь гибкого интеллекта. Пусть старость помешала разглядеть какую-то глупую точку, но опыт творил чудеса.

      – Это вам спасибо. – Клаус с удовольствием вернул Эдне любезность.

      – Раз отличился, может, хочешь взглянуть на зверушку, которой обратный билет домой обеспечил? – Эдвин по-дружески похлопал мальчишку по плечу.

      – Безусловно, хочу, сэр, – встрепенулся тот.

      – Тогда идем, – мистер Баркли кивком указал на дверь.

      – А это не опасно, Эд? – робко поинтересовалась старушка.

      – Не опаснее, чем поход в зоопарк, – возразил он.

      «Если у нас так часто что-то происходит, отчего в участке, грубо говоря, три калеки?», – размышлял Клаус. – «Или я не всех видел? Запертых дверей-то вон сколько, за ними тоже люди…». Он не решался задать свои вопросы вслух, чтобы ненароком не обидеть мистера Баркли.

      – Веди себя тихо, – предупредил пожилой офицер