Герасий Чудный

Удача Бурхарда Грэма


Скачать книгу

свете витражей, театральная постановка встречи и умение говорить; речь превращала отталкивающее существо в роскошного дворецкого. Птица гордо выпрямилась, взлетела к перекрытиям, покружила, в конце важно взгромоздясь на ступень разрушенной лестницы, обрубком свисавшей со второго этажа. Способность некоторых птиц копировать человеческий голос давно развлекала мир, но кто мог предположить, что подражание приобретёт осмысленную форму? Не отвечая на приветствие, я непоколебимо верил: любимец публики до сумасшествия не доведёт. В тот момент больше интересовала лестница, на которой восседал дворецкий, вернее, то, что от неё осталось – несколько широких ступеней с балюстрадами. Когда-то она спускалась к полу, придавая холлу величественный, почти королевский, вид. Похоже, её снесли намеренно, а холл старательно убрали. Без лестницы ко второму этажу никак не добраться. Любуясь, как под сводами в радужных переливах важничает великий подражатель, накатывалась жалость, что нет возможности подняться – там пряталась библиотека. И всё же, что-то в обстановке не складывалось…

      – Эй, очнитесь! – каркнула птица, имитируя гипнотизёра на сеансе путешествия в прошлое.

      Я, и правда, очнулся: снаружи дом выглядел иначе!

      – Что вас так озадачило, мастер Грэм? Давно у вас такой пришибленный вид? Не верите в то, что видите? Узнаёте свою берлогу?

      Осмысленная речь ворона ужасала. Или он меня с кем-то путал, или – добро пожаловать, дом на отшибе – самое место… Я отмахнулся от наваждения – это усталость, вызванная долгим отсутствием сна, голодом с холодом, пробирающим до костей, а может и болезнь, донимавшая кашлем прошлой ночью. Всё вместе стало причиной путаницы и видений. Успокоившись, припомнил – последний раз ел два дня назад в гостинице, недалеко от Абердина.

      Съестным в доме не пахло. Ни кладовки, ни погреба – такой диеты даже у студентов после пьянки не было, лишь настенные подфакельники на высоте в два человеческих роста, да три вылизанных камина, огня сроду не видавшие – они вовсе не совпадали с наружностью, дымоход был один.

      Списав недостачу труб на плохую видимость, я заинтересовался новой дверью, слившейся со стенами и не замеченной ранее: заперта, без скважины. Прогулявшись – руки за спину, безнадежно присел на единственный стол, размышляя о весёленьком положении.

      – Вот это влип, – взглянул на часы – без изменений.

      Мрачные стены из серого камня; ровный, отполированный пол; стол с саркофагом короля Артура в роли подставки для столешницы; подфакельники в виде готических башен; кованая люстра на цепи без единой свечи; закрытые двери без ключей и говорящий ворон. А ещё окна, которые внутри превращались в витражи, странная лестница, полуразрушенный мост и много вопросов…

      – Куда я попал?

      – Бурррх! – чихнули в спину. – Хороший вопрос. Раньше вы таких не задавали. Жаль, что не приправлен воспоминаниями, я бы закричал – аллилуйя! Он вернулся! Увы, этот визит от прошлых не отличается. С удовольствием бы