Найо Марш

Старые девы в опасности. Снести ему голову!


Скачать книгу

решетками балконов. На самом верхнем из них, за черными прутьями, Трой заметила два цветных пятна.

      – Рори, – крикнула она. – Рори!

      Аллейну потребовалось несколько секунд, показавшихся долгими минутами, чтобы найти балконную дверь.

      – Это Рики, – сказала Трой. – Смотри! Это наверняка он.

      Она бросилась в комнату, сдернула с кровати тонкое покрывало и принялась отчаянно размахивать им с балкона.

      – Подожди, – сказал Аллейн.

      Сумку Аллейна уже доставили в номер. Он вынул мощный полевой бинокль и, настраивая его, сказал:

      – Не обольщайся, дорогая, это может быть другой маленький мальчик в желтой… нет… нет, это Рики. Он самый, взгляни.

      Глаза Трой наполнили слезы радости. Дрожащими руками она принялась нетерпеливо вращать окуляры.

      – Не получается… Ничего не вижу…

      – Спокойнее, вытри слезы. Давай помогу. Он все еще там. Возможно, он заметил нас. Попробуй вот так. Опустись на колени и положи бинокль на перила. Приложи сначала один глаз, потом другой. Не спеши.

      В окулярах мерцали и плясали разноцветные размытые круги. Затем они слились и исчезли. Фокус был найден, но взгляд Трой уперся в какую-то дурацкую синюю дверь. Трой передвинула бинокль: перед глазами возникла затейливая позолоченная колокольня с крестом и часами, показывающими без четверти два.

      – Не пойму, куда я смотрю. Какая-то церковь. Не могу его найти.

      – Ты почти у цели. Придерживайся того же уровня и слегка поверни бинокль.

      И тут сквозь железные прутья она увидела Рики. Он казался растерянным, но не испуганным, и смотрел прямо на нее, но, похоже, ее не видел.

      – Маши, – сказала Трой Аллейну. – Продолжай махать.

      Странно невыразительное, застывшее в недоуменной гримаске лицо Рики немного сдвинулось и наполовину скрылось за железным столбиком. Он поднял над перилами правую руку и помахал ею.

      – Он заметил нас! – воскликнула Трой. – Машет в ответ.

      Бинокль немного соскользнул в сторону. Перед глазами возникло нечеткое изображение гостиничной стены, взбесившее Трой. Кто-то постучал в дверь их номера.

      – Войдите! – крикнул Аллейн и вдруг резко добавил: – Эй, а это еще кто?

      – Что? Я его больше не вижу.

      – Появилась женщина и увела его. Они вошли в комнату.

      – Женщина?

      – Толстая в черном платье.

      – Пожалуйста, идем скорее.

      На балконе появился Рауль. Аллейн обратился к нему:

      – Видите вон то высокое здание слева от гостиницы и справа от церкви? Розоватое с синими ставнями, а на балконах что-то красное.

      – Вижу, мсье.

      – Вы знаете, что это за здание?

      – Думаю, да, мсье. Это на улице Фиалок. Мадам заходила в этот дом сегодня утром.

      – Агата, – сказал Аллейн, – уж не знаю зачем, но Рики отправился навестить мистера Гарбеля.

      Трой, направлявшаяся к двери, замерла на месте.

      – Что за ерунда…

      – Рауль