Алексей Долгов

Алекс и Клэр


Скачать книгу

вас переоденем…

      Тем временем…

      К Алексу и Клэр приближается спецотряд из четырех человек. Это и есть тот спецотряд спасения, в котором шесть человек, но почему их четверо? У каждого из них автомат. Трое мужчин, одна женщина. Они рядом.

      Главный из спецотряда (далее – Джеймс): Здравствуйте. Мы спецотряд спасения. Меня зовут Джеймс.

      Алекс: Здравствуйте, а мы два человека.

      Клэр: А что вас только четверо?

      Алекс: Да, вас же должно быть шесть. Насколько помню, в таких спецотрядах шесть агентов.

      Джемс: Двое были заражены и спустя почти час пришлось их нейтрализовать, дабы нам не досталось.

      Алекс: Классный же вы отряд спасения, себя даже спасти не можете.

      Джемс: Так получилось… Вас надо проводить к доктору?

      Алекс смеется.

      Алекс: А мне что? Пора на медосмотр?

      Джеймс (к Клэр): Если не ошибаюсь, вас зовут Клэр. Он всегда себя так ведет?

      Клэр: Да, меня зовут Клэр. Обычно именно так.

      Джемс: Понятно… (Алексу.) Вам нужен антивирусный препарат?

      Алекс: Нет, что вы. Подождем, пока я стану одним из инфицированных.

      Джемс: Вперед, за мной! Бежим, но без лишнего шума.

      И вот они вшестером бегут по улице. Откуда-то раздается выстрел.

      Главный из спецотряда убит.

      Девушка из спецотряда (далее – Джессика): Не-е-е-ет, Джеймс!!

      Клэр: Бежим! Не останавливаемся, могут быть еще жертвы!

      Оставшиеся пятеро бегут, попутно осматриваясь в надежде увидеть убийцу. Они направляются в сторону укрытия, к супермаркету. Звучит еще один выстрел, падает еще один мужчина из спецотряда.

      Джессика: Брэд! Не-е-е-е-ет!

      Добегают до супермаркета и задерживаются возле него.

      Алекс: Что за черт!? Кто это стреляет?!! Будто ему не хватает мертвецов в качестве мишеней.

      Клэр: Может, потому, что его цель – мы?! Все же интересно, кто он и зачем ему наша смерть.

      Джессика: Я не представилась. Меня зовут Джессика. Зовите меня Джесс или Джессика, как удобней. Придется выяснить, но, скорее всего, ему нужно уничтожить именно спецотряд, ведь мы знаем, как добраться до доктора. А без нас вы до него не доберетесь. И тогда никто из нас не спасется.

      Оставшийся из отряда спасения (далее – Стив): Меня зовут Стивен. Можно просто Стив. Я попробую отвлечь снайпера, пробегая по тем же улицам. Джессика, а ты их проводи к доктору. И не спорь, не проси делать по-другому, пожалуйста. Вряд ли получится уйти всем вместе, тот стрелок ожидает нас и продолжит стрельбу. Потому – бегите. Желательно зигзагами, для большей безопасности. Я потом свяжусь с вами, если останусь жив.

      Джессика обнимает Стивена.

      Джессика: Хорошо. Береги себя.

      Стив: Постараюсь.

      Стивен бежит отвлекать, как и говорил. Остальные трое – Алекс, Клэр и Джессика – бегут к доктору. Клэр и Алекс следуют за Джессикой. Внезапно Алексу становится гораздо хуже. Он издает вопль, характерный для мертвецов, и падает на колени, хватаясь за шею.

      Клэр и Джессика