Евгений Юрьевич Шешин

Затонувший гобой: Антология английской, французской и бельгийской поэзии XVIII, XIX и XX веков


Скачать книгу

как бы я расправил крылья!

      Как в песне Рюккерта парить

      В лазури с ними без усилья!

      К весне полет свой устремить!

Op.cit., pp. 96—98

      Шарль Леконт де Лиль / Charles Leconte de Lisle (1818 – 1894)

      Экклезиаст

      И рек Экклезиаст: быть лучше псом живым,

      Чем мертвым львом.17 Конечно, не считая

      Еды и пития, здесь всё – лишь мрак и дым:

      Небытия полна могилы тьма густая.

      Античных в тишине ночей, всегда томим

      Тревогою, на троне восседая, —

      Резном, слоновой кости, – недвижим,

      Он вдаль глядел, как будто вспоминая.

      Любимец солнца прежде, он теперь стонал:

      И смерть есть ложь! Счастлив, кто – как в провал,

      Как в бездну – смертию мгновенно увлечен!

      Навеки, навсегда! От ужаса немея,

      Бессмертия страшась, как от вина хмелея,

      Я вечной Жизни вой здесь слушать обречён.

Poèmes barbares, Librairie Alphonse Lemerre, s. d. (1889?), Œuvres de Leconte de Lisle (p. 37)

      Шарль Бодлер / Charles Baudelaire (1821 – 1867)

      Читателю

      Заблуждения, скаредность, глупость, грехи

      Наши движут тела, занимают умы.

      Словно нищие – вшей, нашей совести мы

      Угрызения кормим, сердцами глухи.

      Покаяния наши безвольны, слабы.

      Откупиться дерзаем, обеты поправ.

      И по скользкой дорожке несёмся стремглав,

      Грязь слезами не смыв, наслаждений рабы.

      Сатана к изголовью приник – Трисмегист—

      И качает наш дух, зачарованный Им:

      Исчезает в плавильне Его, словно дым,

      Драгоценный металл нашей воли – лучист!

      Словно куклы на нитках, подвластны Ему!

      Гнусных манит вещей нас пленяющий вид.

      Каждый день шаг за шагом спускаясь в Аид,

      Мы бесстрашно идём сквозь зловонную тьму.

      Словно хахаль бедовый, подружки своей

      Истерзавший лобзаньем античную грудь —

      Плод запретный сорвав, не стыдимся ничуть:

      Плотью спелой упившись, сжимаем сильней!

      На пирушку собрался бесóвский народ —

      В головах наших – сонмом гельминтов киша!

      Как пловец изнуренный, глубóко дыша,

      Гибнем в мутном потоке нахлынувших вод!

      Преступлений кровавых, ласкающих взор, —

      Нет, не вспыхнет узор по банальной канве

      Наших жалких судеб – как цветы на траве!

      Блеск кинжала, пожар – не про нас разговор!

      В своем гнусном зверинце пороки снуют:

      Морды тычут шакальи, визжа и рыча.

      Стонут, воют, скулят, извиваясь, урча,

      Рвут на части когтями и кровью плюют.

      Есть же там, среди монстров вопящих, один —

      Безобразней и злей и грязнее других:

      Угольком своей трубки мерцая, притих —

      Властелин эшафотов и мрачных руин!

      Скука – имя его! Он одним лишь зевком

      Целый мир проглотил бы без звука, шутя!

      Ты ведь знаешь его, мой читатель, хотя

      Лицемерно молчишь, став моим двойником!

Из книги