народная молва) и так далее. В плаще было гораздо удобнее.
– Нам туда. – Взойдя на грунтовку, Рус торжественно показал направление. – Нас ждут великие дела, мой верный Санчо Панса!
– Чего?! – От неожиданности Гелиния заткнулась. А только-только подобрала очередное ругательство.
«К дворцу он повел, видите ли, к нашему семейному гнездышку на берегу океана! Сюрприз, дарки бы его порвали! Вымазалась вся, как рабыня после сбора кизяка!.. Дарки, еще и по дороге пешком идти придется?! Ну, дорогой, как я тебя еще не называла?.. Какой Панса?..»
Вместо объяснения муж при помощи Духов воды и ветра быстро очистил их одежды, руки и лица. Кожу приятно пощипало.
– Неужели ты не чуешь пьянящий запах близкого моря, не слышишь крики голодных чаек? Неужели тебя не восторгают крики: «Пиастры!», «Полундра!», «Эй, на фок-рее[13]!». Или дикий возглас «Пираты!», что еще романтичней, – возвышенно говорил Рус, заканчивая чистку.
– Перестань шутить! – обиделась Гелиния. – Обещал дворец, а привел в какие-то заросли! Сюрприз! – язвительно передразнила неизвестно который раз и вдруг успокоилась. И согласилась: – Да, Русчик, морем пахнет. Но до города еще идти и идти. Пешком, – сказала, горестно вздыхая.
– Эх, Гел! Если бы я знал, что в тебе нет ни капли воображения!.. – От хорошего настроения Рус продолжил издевку. «Последняя», – решил для себя.
– То – что?! – возмущенно переспросила Гелиния.
– Идем, Санчо, нечего терять время, – не удержался, еще разок пошутил (но теперь стопудово – в последний раз!). – Тучи какие-то нехорошие, дождь напрашивается.
– Идем, мудрец ты мой. – С этими словами взяла его под руку и потянула по дороге. Вроде привыкла к его непонятным глупым выражениям, а все равно попадалась. «Все, хватит. Больше я на твои остроты не прореагирую!» – пообещала сама себе. Не в первый раз, кстати. – А дождь нам не помеха – мы же в плащах. Если только сильно припустит, то ты, – пихнула «гадкого мужа» локтем в бок, – создашь тент!
Заявила абсолютно безапелляционно. Название структуры прозвучало по-русски.
Тент – русовская вариация сухого шатра из арсенала Хранящих. Из новых он по случаю придумал только эту простенькую структуру в виде купола над головами. Вышло бы и много других, но некогда было заниматься разной мелочовкой, которая в большинстве своем уже была реализована старыми, немногим более сложными структурами. И без них дел навалилось выше крыши: Пиренгул поверил и не слезает с забросок в Кальварион; много непрочитанного оставалось в библиотеке ордена; необходимо походить к алхимикам и главное – надо переделать обтекатель, чему в местной магии аналогов вовсе не существовало.
Опасность, как водится, почуялась вдруг. Шагах в пятидесяти по ходу движения скрывались неизвестно кто. Рус оскалился, включив «зверя» на полную мощность, но цели не подсветились – тщательно прятались. Вот когда он остро пожалел о недоступности общего астрала.
– Впереди засада, – предупредил Гелинию, – идем