Макс Корбин

Гринвуд


Скачать книгу

тогда точно душу вытрясут. Лучше вспомни, как перья перцем посыпали на первом курсе. Многие отучились тогда закусывать кончики.

      – Ты настоящий демон! – с одобрением произнес Джон. – И главное, постесняется рассказать. Но вот в исполнении я предвижу проблемы.

      – Согласен, идея сырая, нужно доработать.

      Как говорится, пакости делать легко и приятно, поэтому уже к вечеру предварительный план был готов. Осталось только запастись нужными ингредиентами. Эту задачу ребята решили перекинуть на алдерцев.

      – Привет, Пол. – Лиам положил парню руку на плечо, будто тот был братом.

      – Я тебе не девка, чтобы обнимать…

      – Тише, тише. Я просто делаю вид перед Ратлером. Не оборачивайся. Возможно, испугается вас и оставит Волчонка, а с ним и меня, в покое.

      – Ладно, но руку убери, а то земляки могут понять неправильно.

      – Легко, – послушался Лиам. – Идея готова, нужны лишь ингредиенты и еще немного времени.

      – Что задумали?

      – Всему свое время, – заинтриговал Лиам. – Нужны красный перец, горчица – немного, но самые острые. Потом виски, самое крепкое, или джин, а лучше спирт. На вкус плевать, главное – градус повыше. И последнее – уксус.

      Пол разочаровался:

      – Всего-то накормить хотите?

      – Нет, – засмеялся Лиам. – Но к пище некоторое отношение будет иметь.

      – Я надеюсь, оно того стоит?

      – Когда будет готово, узнаешь.

      Глава 15

      – Сегодня нужно пару справочников стащить, – сказал Лиам, глядя, как за окном на землю медленно опускается ночь.

      – Может, лучше купить, когда увольнительные дадут? – спросил Волчонок.

      – Ну уж нет. Не потрачу и пенни. Помнишь наш поход в бордель?

      – Только не говори, что хочешь повторить. Нас избили и обобрали. Еще то удовольствие.

      – Теперь все будет по-другому. «Три лисы» знаешь?

      – Паб?

      – Это для тех, кто не знает пароль. А я знаю… Прибереги свои фунты, парень, мы пойдем развлекаться. Но это потом, а сегодня стащу пару справочников.

      – Когда выходим?

      – Нечего тебе подставляться. Я ведь и в темноте неплохо вижу, говорил?

      – Тыщу раз, – обиженно ответил Волчонок.

      Когда ночь поглотила мир за окном, а комендант отгремел отбой деревянной ложкой о тазик, Джон достал моток веревки. Той самой, что изготавливала его семья. Веревка довольно тонкая, но свободно выдерживала обоих друзей. Лиам распахнул окно. Волчонок обвязал веревку под мышками, выбросил свободный конец в окно, уперся ногой в подоконник. Хоть он и меньше Лиама, но сил удержать веревку хватало, да и нужно было поберечь ножки кроватей, уж больно они старые да изъеденные шашелью, еще оторвутся. Лиам натянул кожаные перчатки, ухватился за веревку и быстро проскользнул три этажа. Как только ноги коснулись травы, Волчонок втянул веревку и закрыл окно.

      Путь к домику Донована лежал через старый парк, за три года учебы изученный вдоль и поперек.