Джеймс Р. Ганнибал

Проклятие китайской гробницы


Скачать книгу

повис на одной руке, отчаянно хлопая другой по бедру, чтобы сбить пламя. Качнувшись в воздухе, он ударился о лестницу. Гвен подтянула его выше и помогла перевалиться через перила.

      – Спасибо, – тяжело выдохнул он, бессильно распластавшись на лестнице.

      Девочка с облегчением рассмеялась, присев рядом.

      – Ну вот, а ты сомневался, что шарф пригодится!

      Пара дронов уже толкала лестницу к стартовой площадке, и Джек поспешно сунул обожжённую перчатку в карман, чтобы не увидел Эш.

      Каптенармус озадаченно почесал в затылке волчьей головой.

      – Что за чудеса, – пробормотал он. – На моей памяти канаты ни разу не рвались… Ладно, ничего страшного, дроны тебя всё равно поймали бы.

      Труженики воздуха, зависшие над головой, повернулись к нему, расширив диафрагмы камер с явно удивлённым видом.

      – Конечно, – небрежно кивнул Джек, шагнув с остановившейся лестницы на площадку, – само собой.

      Гвен спрыгнула следом.

      – Эш, так что, выслушаешь нас? Мы не совсем закончили, но…

      – Главное, разгадали головоломку, а ты ещё и спасла напарника. Давай, выкладывай!

      – Нам нужна помощь. Без твоей знаменитой улыбки никак не обойтись… Уговори миссис Хадсон кое-что для нас сделать.

      – Что именно?

      – Пусть отправит нас троих с Джеком на его первый самостоятельный поиск!

      Глава 9

      Однако даже всей великой силы улыбки Эшли Пендлтона не хватило, чтобы заставить миссис Хадсон согласиться.

      Во всяком случае, согласиться без оговорок.

      Джек поёрзал в кресле, тщетно пытаясь устроиться поудобнее. Табло «Пристегните ремни» погасло с мелодичным звоном, и голос пилота объявил, что воздушный лайнер вышел на крейсерскую высоту в десять тысяч метров и направляется в Зальцбург.

      – Спишь? – спросил Джек, трогая соседку за плечо.

      Розовые отсветы на краю иллюминатора обещали великолепный закат над верхушками облаков, но пышная подушка под головой у девочки всё заслоняла.

      Гвен сонно пошевелилась.

      – Стараюсь.

      – Что-то я разочарован…

      – Да ну? – раздражённо буркнула она.

      – То всё были магнитные поезда, подводная лодка, сверхзвуковая гиперпетля, дирижабль с ракетными двигателями… и главное, всё тайком… а теперь наконец первое настоящее задание – и вдруг самый обычный самолёт. – Вздохнув, он нажал кнопку на подлокотнике и попытался откинуться назад, но спинка кресла не поддавалась. – Да ещё в эконом-классе!

      – Ну что ж, Джек, добро пожаловать в мир официальных операций министерства. – Девочка протянула хрустящий пакетик. – На… держи солёные крендельки, самые мелкие на свете.

      После тренировки Эш мобилизовал всё своё очарование и обратился к суровой главе секретариата со страстной петицией. В самом деле, кому же доверить миссию в Зальцбурге, как не Джеку, чей собственный дед предоставил в своих записях ключ к поискам таинственного артефакта