Сандра Браун

Дорога к дому


Скачать книгу

ты все время говоришь? Что-нибудь в стиле «Нэшнл Джиогрэфик»? Где все женщины ходят топлес?

      – Хотелось бы.

      – Так куда же ты собрался на самом деле?

      – В небольшой городок в Техасе, черт бы его побрал!

      Додж готов был убить себя за то, что эти слова сорвались с языка. Он ведь не собирался ничего рассказывать.

      Дерек внимательно смотрел на него несколько секунд, потом спросил с опаской:

      – У этого городка есть хотя бы почтовый индекс?

      Додж пожал плечами.

      – Какое это имеет значение? Я же туда не еду.

      Снова на несколько секунд воцарилась тишина, и Додж снова заметил, как супруги Митчел обменялись взглядами.

      – И что там – в Техасе? – спросила Джули.

      – Техасцы.

      Но ответ вовсе не показался Дереку и Джули забавным, как рассчитывал Додж. Он снова посмотрел на Джули, не понимая, что именно приковывает к ней его взгляд уже который раз за это утро. Конечно, на жену Дерека всегда было приятно взглянуть, но похоже на то, что бушевавший внутри ее гормональный шторм пробуждал в Додже совершенно несвойственную ему сентиментальность.

      Обычно, когда кто-то задавал ему какой-нибудь личный вопрос, даже такой невинный, как вопрос Джули про Техас, Додж со свойственной ему прямотой советовал вопрошавшему не соваться в его чертову жизнь. Но на этот раз он просто коротко произнес:

      – Дела.

      – Дела? – удивленно переспросил Дерек.

      – Расслабьтесь, советник! Я не ищу другую работу. Речь идет о личном деле.

      – О личном деле…

      – Черт побери, на этой кухне поселилось эхо? – сварливо отозвался Додж. – И зачем поднимать такой шум? Моим личным делом может быть разве что запор по утрам.

      – Никогда не предполагал, что у тебя вообще бывают личные дела. Тем более в Техасе.

      – Это доказывает лишний раз, что даже ты не знаешь всего на свете. Правда? И вообще, почему мы продолжаем это обсуждать? Я не еду. Все равно, как только доберусь туда, этот чертов мобильник начнет трезвонить каждую секунду. И ты будешь спрашивать, когда я собираюсь вернуться. Игра не стоит свеч. Забудь, что я вообще об этом спрашивал. – Додж поднялся, бросив на стол мятую салфетку. – Спасибо, ребята, за кофе. Очень вкусный пирог, Джули. Надо, пожалуй, заходить почаще.

      – А ну сядь!

      – Что?

      Дерек смотрел на него, решительно выдвинув вперед подбородок.

      – Ты никуда не уйдешь из этого дома, пока не расскажешь, что, черт побери, происходит!

      – Я же уже сказал тебе. Я сначала решил…

      – Я говорю не об отпуске. Сядь!

      Додж уселся обратно на стул, но глаза его метали молнии. Одарив Дерека почти что враждебным взглядом, Додж пожал плечами.

      – И что же ты хочешь услышать?

      – Помнишь, как я рассказал тебе о нас с Джули?

      – О самолете из Парижа?

      – Вот именно. Я признался тебе, чем меня можно скомпрометировать и почему я не могу представлять интересы Крейгтона Уиллера. Я открыл тебе душу, потому