Юлий Ким

Светло, синё, разнообразно… (сборник)


Скачать книгу

(около двери). Какая!..

      Вышла.

      Входит ФОН ЛЕНАУ.

      ЛЕНАУ. Ваше… превосходи…

      КЛЕРОН…тель-ство. Продолжайте.

      ЛЕНАУ. Казните меня, но, глядя на вас, эти слова выговорить невозможно. Господин первый министр, вы – красивая женщина!

      КЛЕРОН. Продолжайте, барон, я слушаю.

      ЛЕНАУ. Красивая, прекрасная, отличная! Но – к сожалению – умная. Я пришел говорить с вами о делах, а хочется совсем о другом.

      КЛЕРОН. Продолжайте.

      ЛЕНАУ. Представляю себе, что делалось в Париже при виде вас на сцене. Я думаю, немало офицеров пострелялось на дуэлях и так – из-за одного счастья ручку вам поцеловать. Я тоже готов.

      КЛЕРОН (смеясь, протягивает руку). Живите, барон, на здоровье.

      ЛЕНАУ (припадает).

      Какая кожа нежная у вас,

      Как этот жест невольный грациозен!

      Как переменчив свет лукавых глаз!

      КЛЕРОН.

      И как обманчив!

      ЛЕНАУ.

      Но не грозен!

      Но даже если пусть придет гроза,

      И грянет гром, как молния из тучки —

      Испепели меня – и пусть тогда

      Мой прах осыпет эти ручки!

      КЛЕРОН.

      Ах, что вы! Я умру от страха,

      Когда увижу столько праха!

      ЛЕНАУ. Волшебница!

      КЛЕРОН. Барон, я подробно изучила ваши бумаги.

      Держит папку.

      ЛЕНАУ. Искусительница!.. Зачем?

      КЛЕРОН. Как зачем?

      ЛЕНАУ. Зачем не я тобою избран? Зачем не вместе мы навеки? Зачем с такою укоризной вы на меня смотрите? Я покупаю эти бумаги.

      КЛЕРОН. И сколько же, по-вашему, это стоит?

      ЛЕНАУ. О сколько, сколько я мечтал об этой сладостной минуте! Сто.

      КЛЕРОН. Что-о-о?!

      ЛЕНАУ. Сто тысяч – о, разбойница моя! (Вынул деньги, сгреб бумаги.) Нас наконец ничто не разделяет! Ручку, сударыня…

      КЛЕРОН. Сначала всё сюда.

      Распахивает створки сейфа. Ленау швыряет туда золото.

      ЛЕНАУ. Ступай домой, металл презренный, и успокойся до поры, недолго там пробудешь ты… Ручку! (Целует.)

      КЛЕРОН. Генерал, я вам аплодирую. Вы так легко расстаетесь с золотом!

      ЛЕНАУ. Я офицер, этим сказано всё. Мы армия, на нас никто никогда не экономил, поэтому мы тратим деньги как-то безотчетно. Зато шпага отечества – всегда шпага, в брильянтах она или нет. Другое дело – красивая женщина…

      КЛЕРОН. Без брильянтов она тускнеет?

      ЛЕНАУ. По мне, так напротив: чем меньше на ней всего… Но вам, вам, женщинам, положено блистать, а мы, мужчины, мы не мужчины, если мы… (Достает брильянт.)

      Вот тот камень, который приятно носить на сердце!

      КЛЕРОН. Но это же Мекленбургский брильянт!

      ЛЕНАУ. М-да… Второй… Их делал один ювелир.

      КЛЕРОН. Барон… искуситель! Нет, я не могу принять, это слишком дорогой подарок!

      ЛЕНАУ. Да ради Бога! Он мне и гроша не стоил! Я добыл его в бою!

      КЛЕРОН. Что за прелесть!

      ЛЕНАУ.

      Я вижу, как вспыхнули ваши глаза!

      Вам нравятся эти каменья!

      Вы сами чистейший алмаз, как