Уильям Шекспир

Цимбелин


Скачать книгу

муж – над ним хохочет, повторяя:

      «Со смеху лопнешь, глядя на мужчину,

      Который из примеров, книг, молвы

      И собственного опыта узнав,

      Что женщина собою представляет,

      Во что ей превратиться суждено,

      В часы досуга станет тосковать

      По прочному ярму».

      Имогена

                         Так говорит он?

      Якимо

      Да, да, притом смеясь до слез, принцесса!

      Быть с ним и слушать шутки над французом

      Потеха просто! Видит небо, все

      Не без греха мужчины.

      Имогена

                           Но не он!

      Якимо

      О нет! Но за дары небес он мог бы

      Признательнее быть. А что до вас,

      Доставшейся ему не по заслугам, –

      Я столь же удивляться принужден,

      Сколь и жалеть.

      Имогена

                     Кого жалеть, скажите?

      Якимо

      Обоих – от души!

      Имогена

                      Как! И меня?

      Вы так глядите… Что во мне такое

      Внушает жалость вам?..

      Якимо

                            Весьма прискорбно!

      Ах! От сиянья солнца отвернуться

      И предпочесть ему ночник тюремный…

      Имогена

      Прошу вас, отвечайте откровенней:

      Что вынуждает вас жалеть меня?

      Якимо

      То, что другие…

      Едва не вырвалось – владеют вашей…

      Но пусть уж боги разберутся в этом –

      Не мне судить.

      Имогена

                   Вам, вероятно, сударь,

      Известно что-то обо мне; прошу,

      Скажите же. Ведь предвкушенье горя

      Порой страшней уверенности в нем;

      Коль зло непоправимо – с ним миришься,

      Но, вовремя узнав о нем, возможно

      Предотвратить беду. Что вас толкает

      И сдерживает вместе с тем?

      Якимо

                               О, если б

      К такой щеке я мог прильнуть устами,

      Взять эту руку, чье прикосновенье,

      Одно прикосновенье призывает

      Дать верности обет! Владеть всем тем,

      Что жадный взор влечет мой, – неужели –

      Проклятье мне! – слюнявил бы я губы,

      Доступные любому, как ступени

      Капитолия; иль руки жал,

      Шершавые от грязных, лживых ласк,

      Как от работы; иль глядел любовно

      В бесцветные глаза, чей тусклый блеск

      Не ярче, чем мерцанье фитиля,

      Чадящего в зловонной плошке с салом?

      Достоин был бы я всех адских мук,

      Когда бы грех такой свершил.

      Имогена

                                 Мой муж

      Забыл меня!

      Якимо

                  Он сам себя забыл!

      Его б не выдал я, но ваша прелесть

      Моей безмолвной совести велела

      Открыть его измену языку.

      Имогена

      Я