к гидре ближе чем на десять шагов. Ну а ты выжил чисто случайно, можно сказать, повезло.
Иолай. Я ничего не знал.
Старуха. Слепой перс, ты и Алкид…
Иолай. Тогда он уже звался Гераклом.
Старуха. Ой, вот только не надо, а! Вывески перевешивать, ярлыки менять. Какая разница? Впрочем, если ты путаешься, я могу звать его Гераклом.
Иолай. Будь добра.
Старуха. Договорились. Так вот… Слепой перс, ты и… Геракл подошли к логову гидры. Геракл набросил на голову рабу мокрый холщовый мешок, чтобы хоть как-то защитить его от ядовитого дыхания хищного зверя и чтобы гидра не смогла узнать, кто находится в латах Геракла.
Иолай. Гидра была очень хорошо выдрессирована. Она видела латы Геракла. На эти латы её натаскивали ещё тогда, когда их ковал Гефест. Это нас и спасло.
Старуха. Не перебивай. Мокрые мешки себе на головы надели и вы. Прямо не поле брани, а сцены из спектакля театра Диониса в масках. Тут начинается самое интересное.
Иолай. Как ты можешь шутить, старуха?! Ведь ты же наверняка была сестрой, женой, матерью.
Старуха. Геракл стал пускать стрелы в логово гидры. Та вышла и стала неистово шипеть. Бедный раб, поняв, что сейчас умрёт, в испуге бросился бежать, беспорядочно размахивая копьём и щитом. Вы понеслись со всех ног. Геракл тащил раба за собой на верёвке.
Иолай. Гидра, увидев знакомый панцирь, погналась за персом.
Старуха. А бегала эта собака-змея не медленно. Если мне не изменяет память, у рыбаков этот способ называется «ловля на живца».
Иолай (входит в раж). Геракл всё точно рассчитал. Незрячий перс угодил прямо в яму с рабами, гидра прыгнула за ним. Геракл заманил чудовище в ловушку. Я стал бросать в яму сено и хворост. Геракл подкатил к краю ямы огромную амфору с маслом и ударом палицы разбил её так, что масло хлынуло в яму.
Старуха (резко). Ты бросил факел!
Иолай (быстро). Нет!
Старуха. Это был ты, Иолай! Признайся, имей мужество! Это был ты!
Иолай. Он так хотел. Так хотел Геракл. Из тех, кто там был, остались в живых только он и я. Все остальные сошли в царство Аида.
Старуха. Они сгорели, мечась среди жалящих их змей, облитые горящим маслом. Мало того, как только огонь занялся, вы оба сбросили в яму все корзины со змеями. Вот это было зрелище!
Иолай. Я не смотрел в яму.
Старуха. В яме гидра в злобе жалила и кусала всех без разбора. А затем, взобравшись на трупы, цепляясь за ветки, попыталась выбраться, выпрыгнуть.
Иолай. Геракл вырвал с корнем небольшой платан и уже ждал её. Он сталкивал гидру обратно прямо в середину пламени.
Старуха. Тут ты увидел, что гидра сможет выпрыгнуть на другой, противоположный край ямы. Ты схватил вторую амфору, выбил пробку и побежал, поливая края ямы маслом. На другой стороне ямы ты разбил амфору о камень. Гидре некуда было деваться! Пламя пылало всюду. Края ямы превратились в ворота царства Аида. Она горела.
Иолай. Поделом!
Старуха. Слуги Эврисфея тоже…
Иолай.