Оскар де Мюриэл

Темные искусства


Скачать книгу

стулья из соседней столовой. Скрежет дерева по полу причинял старому мистеру Шоу невыносимые мучения, и внучке пришлось подойти к нему и взять его за руку.

      Леонора подвела мадам Катерину к небольшому круглому столу.

      – Мы отослали слуг, мэм. Они ушли еще до заката, как вы и просили.

      Оглядев стол, женщина с одобрением кивнула.

      Бертран принес седьмой стул, и Леонора с почтительностью, достойной королевы Виктории, предложила цыганке сесть. Пока женщина располагалась на своем месте, Бертран принес и неуклюже установил возле окна треногу.

      – Для чего это? – спросила она. – Для фотографического аппарата?

      Леонора села рядом с ней, ее глаза сияли восторгом.

      – О, пожалуйста, пожалуйста, сделайте мне одолжение, мэм. Я хочу иметь карточки с этого сеанса. Я читала, что духи иногда проявляются на пластинах.

      Цыганка молчала, лицо ее было непроницаемо.

      – Ничего подобного я не слышала.

      – Предпочитаете не оставлять улик? – произнес полковник, сидевший рядом с цыганкой. С надменным видом он раскуривал сигару.

      Цыганка положила руки на стол, как делала всегда, когда хотела продемонстрировать, что она здесь главная.

      – Так же как и ты, человечишка.

      Полковник вскочил, уронив сигару на пол. Рука мистера Уилберга усадила его обратно.

      – Угомонись уже, Гренвиль! Из всех присутствующих только ты…

      – Заткнись, Пит!

      Миссис Гренвиль сидела рядом с мужем, но хранила молчание. Она знала, что любая попытка успокоить его только сильнее его разъярит.

      – У вас есть подношение? – спросила цыганка.

      – Конечно, – ответила Леонора, направившись к шкафчику у стены. Она достала оттуда хрустальный графин, от вида которого Холта передернуло. В нем, похоже, была кровь.

      Словно почувствовав смятение Холта, ясновидица повернула голову в его сторону:

      – Он должен уйти.

      Полковник раздраженно вздохнул, поднялся и вывел Холта из гостиной. Немолодой камердинер был этому только рад.

      – Держи, – сказал полковник, вытаскивая из кармана внушительную пачку банкнот. – Здесь больше, чем я тебе обещал. Если собираешься потратить их на пиво или женщин, отложи эти планы на другой день. Ты понадобишься мне утром.

      – Конечно, сэр, – ответил Холт, едва сдерживая желание пересчитать деньги. – К какому часу мне вернуться?

      – На рассвете, – ответил полковник, после чего схватил Холта за воротничок. – И ни минутой позже. Чем скорее эти паразиты уберутся из моего дома, тем лучше.

      Холт всегда испытывал желание плюнуть ему в лицо, но полковник слишком хорошо платил, так что он ограничился поклоном.

      – Я не подведу вас, сэр.

      Полковник Гренвиль оправил пиджак, бросив на Холта грозный взгляд, и вернулся в гостиную.

      Пока дверь за господином закрывалась, Холт в последний раз мельком увидел юную Леонору, которая устанавливала фотографический аппарат. А также нервные лица собравшихся за столом и графин с темной жидкостью,