накрыть Лили с головой.
И тут рычание прекратилось. Девушка услышала, как собака подошла ближе. Лили подняла глаза и увидела дружелюбную мордочку Грега, который вилял хвостом. Собака опустила ключи на пол и носом подтолкнула к краю решетки. Девушка не верила своим глазам. Пес теперь не выглядел таким угрожающим, и она смело схватила спасительную вещь. Открыв дверь и выйдя из камеры, она потеребила уши собаки, улыбнулась и сказала:
– Спасибо, Грег! Ты – лучший пес Сканиславии! – и он еще активнее начал вилять хвостом ей в ответ.
Лили забрала вещи, конфискованные при аресте и аккуратно вышла из огромного здания тюрьмы через задний ход, о котором опять же, мало кто знал. Благодаря сумеркам ее силуэт смешался с толпой, и она незаметно направилась в сторону границы, благодаря судьбу за освобождение.
Глава 2
Когда Лили дошла до границы, на город опустилась ночь, звездная и теплая, которая свойственна для конца июля. Луна освещала девушке путь, и она медленно, но уверенно двигалась навстречу Мажиландии.
Пока она пересекала весь город, пусть и по безлюдным улицам, услышала много важной информации относительно того, что происходит.
Ходили слухи, что граф настроен недружелюбно, и идея войны ему нравится, поскольку есть вещи, которые давно не устраивали в отношениях со Сканиславией. Все больше и больше волшебников прибывало в страну людей, но было немало и тех, кто вообще отказывался воевать. Судя по всему, отец Лили был ужасно зол, и девушка начинала понимать, что его решение начать войну было продиктовано не только пропажей дочери. Что-то еще не давало ему покоя.
Волшебники-дезертиры старались сбежать на окраину Мажиландии, но поговаривали, что граф очень строг к таким магам, и чуть ли не шантажом заставляет их собираться на поле боя. Поэтому Лили нервничала еще больше, поскольку с такой ситуацией в стране достаточно проблематично найти помощника. Но назад пути не было.
На границе государств в силу дружественных отношений был лишь условный пропускной пункт, у которого сейчас никого не было. Выйдя из Сканиславии незамеченной, Лили впервые вступила в Мажиландию и сразу почувствовала изменения. В стране магов будто был другой воздух, другое небо и другие звезды. Горы переливались в лунном свете, отражая множество огней жилых домов. Понимая, что ей предстоит долгий подъем, Лили тяжело вздохнула, понимая, что новое тело совершенно не готово к подобным нагрузкам. Она действительно устала и, отойдя еще на некоторое расстояние от границы, решила сделать привал.
Она присела на холодный, но большой плоский камень, достала из сумки сыр, помидор и хлеб. Только она собралась перекусить, как неожиданно рядом с Лили появилась женщина в красивом изумрудном плаще. Девушка чуть не вскрикнула от страха. Незнакомка пристально смотрела на нее, а потом протянула руку и мягко попросила:
– Пойдем со мной.
Лили не на шутку испугалась, хотя внешний вид и глаза женщины вызывали полное доверие. Оставалась вероятность, что у волшебницы