Юлия Петрова

Ничья по-английски


Скачать книгу

DVD-плеер, но после третьего фильма он сломался, и дальше нам пришлось ехать в тишине.

      Тот, кто никогда не пересекал Европу на автобусе, не может себе представить весь ужас подобного путешествия. Постепенно оно превращается в физические муки. Надпись на сиденьях нашего транспортного средства гласила: «Немецкие междугородные перевозки». Картину дополняли пожеванные, выцветшие занавески на окнах и вздутый пол. Это указывало на то, что автобус, скорее всего, был списан какой-то немецкой компанией и продан на Украину по дешевке.

      В Германии никто больше не отважился бы сесть за руль этого динозавра. Кроме того, он изначально не был предназначен для особо длительных переездов. Так лишь, для коротких путешествий из одного города в другой. Поэтому на борту не было туалета, и нам приходилось терпеть до остановки – а она делалась не чаще трех раз в день. Да и спать толком не удавалось, поскольку сиденья назад особо не откидывались. Мне повезло, что я умудрилась занять задний ряд. У меня хотя бы получилось прилечь. А вот другие страдали.

      В общем, поездочка получилась та еще. Но бывало и хуже. Говорят, некоторые люди пытались пробраться в Европу вплавь по реке или же вообще в грузовых контейнерах.

      Думая об этом, я задремала…

      – Проснись, – позвал меня голос.

      Я открыла глаза, не совсем понимая, что происходит. Во сне я была дома и играла с собакой, а папа стоял рядом и улыбался.

      Парень с соседнего ряда тормошил меня, пока я не вернулась к реальности.

      – Мы на границе, – объяснил он. – Приготовь паспорт.

      Еще одна граница! Да чтоб вам, подумала я, зевая. Это было невыносимо. Мое тело отказывалось мне подчиняться. Я практически теряла сознание от усталости, но должна была отправляться на очередной контроль.

      Мы прибыли в Кале, последний континентальный КПП перед Британскими островами. После этого будет Ла-Манш, а затем вожделенный английский Дувр!

      – Слушайте внимательно, – сказал наш водитель. – Теперь вы должны идти туда, – он указал на невысокое здание. – Вам будут задавать вопросы. Отвечайте вежливо. Четко. Возьмите с собой все документы, приглашения и что там у вас еще есть.

      – А что, они могут нас не пустить? – раздался девичий голос.

      – Они все могут, – сказал водитель.

      – Что, после всего пути? – спросил второй голос.

      – Им это неважно, – ответил водитель. – Что угодно может случиться. Поэтому будьте внимательны. Всем удачи.

      Вот оно! То самое место, где определится дальнейшая судьба моего путешествия!

      Как назло, я забыла сделать копию своего липового приглашения. У меня был только паспорт с визой. Ну и ладно, решила я. Не пустят – так хотя бы первой об этом узнаю. И поспешила впереди всех.

      Пропускной пункт был ярко освещен и чисто убран. За столами сидели симпатичные парни в униформе. Здесь ничто не напоминало те границы, которые мы уже пересекли, где люди были одеты как солдаты и сердито скалили зубы.

      Я передала паспорт за первую стойку и вежливо