С. М. Неаполитанский

Рибху-гита. Часть I (главы 1–14)


Скачать книгу

не являются тремя отдельными обозначениями различных сущностей; это три слова, обозначающие природу одной и той же сущности.

      22

      Kevala – своеобразный, одинокий, единственный, изолированный; цельный, абсолютный, идеальный; чистый, простой, несмешанный; только, просто, исключительно, полностью, абсолютно; один, только один; все, целое.

      23

      Здесь говорится о Тримурти и процессе космогенеза: Брахма – создатель, демиург вселенной, Вишну (Хари) – хранитель вселенной, Шива – разрушитель.

      24

      bhāvatva – бытие, существование, присутствие; то, что бытийствует; состояние бытия, существования, становление.

      25

      Вар.: «нет профанического и сакрального», «мирского и священного», «относящегося к миру и ведам».

      26

      Akṣara – «нетленный, неразрушимый, неизменный», «слог, слово» и т. п. Также эпитет Господа, Вед и омкары. Ср. Теджобинду-упанишад (4.21): akṣaroccāraṇaṃ nāsti guruśiṣyādi nāstyapi | ekābhāve dvitīyaṃ na na dvitīye na caikatā || 21||

      27

      Шри Рамана Махарши отмечал: «Веданта говорит, что вселенная появляется в поле зрения одновременно с видящим… Без видящего нет объектов видения. Найдите наблюдателя, и творение окажется включенным в него…» (Рамана Махарши. Будь тем, кто ты есть. СПб., 1994).

      28

      dṛṣṭāntaka – тот, кто использует пример или сравнение в качестве доказательства.

      29

      Dārṣṭāntika – объяснение или иллюстрирование на основе примера, то, что является предметом иллюстрации (упамейя).

      30

      Artha – букв. «значение», «смысл», «цель», «объект», «сущность», «предназначение», «ценность», «польза», «суть» и т. п. в зависимости от контекста.

      31

      Idam – это, этот, этот мир, феноменальный мир, всё это, что видимо, и т. п. в зависимости от контекста.

      32

      Anartha – бесполезное, не имеющее смысла, цели; бессмысленное; зло, беда, несчастье; бред, недостаток, нежелательное, не имеющее ценности, пользы (ан-артха) и т. п.

      33

      Saṃkalpa – воля, желание, цель, интенция, намерение; верование, настроение, убеждение; концепция, идея, представление, понятие, сформированное в уме.

      34

      Rūpa – форма, облик, природа, состояние, проявление, образ, свойство, характеристика, сущность; красивая форма, красота, великолепие.

      35

      Ghana – компактный, плотный, толстый, непрерывный, постоянный; расширение, диффузия; множество, количество, масса; любая компактная масса или вещество; сконцентрированный, сгущенный.

      36

      Kaivalya – абсолютное единство; абсолютное блаженство. (Макдонел).

      37

      Каждая глава Рибху-гиты завершается строфами, в которых кратко повторяются некоторые основные темы главы. Х. Рамамурти в предисловии к переводу этого писания отмечает, что, хотя эти строфы могут быть