Рэй Брэдбери

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе


Скачать книгу

салат на тарелки, не давая себе передышки. Долговязый сын и стройные дочери состязались с отцом в блестящем остроумии, рассказывая про долгие годы своей уединенной жизни, и гордый отец кивал, слушая речь детей.

      Уильямсон сбежал вниз по склону.

      – Куда это он? – спросил Хетэуэй.

      – Проверить ракету, – ответил Уайлдер. – Так вот, Хетэуэй, на Юпитере ничего нет, человеку там делать нечего. На Сатурне и Плутоне – тоже…

      Уайлдер говорил машинально, не слушая собственного голоса; он думал только об одном: сейчас Уильямсон бежит вниз, скоро он вернется, поднимется на горку и принесет ответ…

      – Спасибо.

      Маргарет Хетэуэй налила ему воды в стакан. Движимый внезапным побуждением, капитан коснулся ее плеча. Она отнеслась к этому совершенно спокойно. У нее было теплое, нежное тело.

      Сидевший против капитана Хетэуэй то и дело замолкал и с искаженным болью лицом касался пальцами груди, затем вновь продолжал слушать негромкий разговор и случайные звонкие возгласы, поминутно бросая озабоченные взгляды на Уайлдера, который жевал свой пряник без видимого удовольствия.

      Вернулся Уильямсон. Он молча ковырял вилкой еду, пока капитан не шепнул через плечо:

      – Ну?

      – Я нашел это место, сэр.

      – Ну, ну?

      Уильямсон был бледен как полотно. Он не сводил глаз с веселой компании. Дочери сдержанно улыбались, сын рассказывал какой-то анекдот.

      Уильямсон сказал:

      – Я прошел на кладбище.

      – Видели четыре креста?

      – Видел четыре креста, сэр. И имена сохранились. Я записал их, чтобы не ошибиться. – Он стал читать по белой бумажке. – Алиса, Маргарет, Сьюзен и Джон Хетэуэй. Умерли от неизвестного вируса. Июль две тысячи седьмого года.

      – Спасибо, Уильямсон. – Уайлдер закрыл глаза.

      – Девятнадцать лет назад, сэр. – Рука Уильямсона дрожала.

      – Да.

      – Но кто же эти?

      – Не знаю.

      – Что вы собираетесь предпринять?

      – Тоже не знаю.

      – Расскажем остальным?

      – Попозже. Продолжайте есть как ни в чем не бывало.

      – Мне что-то больше не хочется, сэр.

      Завтрак завершало вино, принесенное с ракеты. Хетэуэй встал.

      – За ваше здоровье! Я так рад снова быть вместе с друзьями! И еще за мою жену и детей – без них, в одиночестве, я бы не выжил здесь. Только благодаря их добрым заботам я находил в себе силы жить и ждать вашего прилета.

      Он повернулся, держа бокал, в сторону своих домочадцев; они ответили ему смущенными взглядами, а когда все стали пить, и совсем опустили глаза.

      Хетэуэй выпил до дна. Не успев даже крикнуть, он упал ничком на стол и сполз на землю. Несколько человек подбежали и положили его поудобнее. Врач наклонился, послушал сердце. Уайлдер тронул врача за плечо. Тот поднял на него взгляд и покачал головой. Уайлдер опустился на колени и взял руку старика.

      – Уайлдер? – Голос у Хетэуэя был едва слышен. – Я испортил вам завтрак.

      – Чепуха.

      – Попрощайтесь