скрывающими сущность чего-то потустороннего. Спустя пару часов, уже поздно вечером, ему удалось разобрать лишь несколько предложений, но смысла он всё равно пока не улавливал.
«Может быть, эта книга связана с древними знаниями, магией, или даже некромантией! – подумал мальчик и задумчиво осмотрелся вокруг. – Где бы лучше её спрятать? Ведь родители её точно выбросят».
Валера снял цокольную панель платяного шкафа и спрятал загадочную находку в небольшом пространстве под ним. Находясь в своей комнате, он постоянно чувствовал к книге необъяснимое притяжение и ещё долго не мог заснуть, размышляя над её природой, а также над тем, кто мог бы быть её автором и почему она оказалась в книжной лавке.
На следующее утро за завтраком семья собралась вместе и принялась обсуждать актуальные вопросы о том, какие памятники культуры стоит посетить в Страсбурге, какой работой Лидия Николаевна может заниматься в генконсульстве и готов ли Валера к началу учебного года, который начинался в лицее10 уже через неделю. Конечно же, мальчику не терпелось влиться в абсолютно новую атмосферу и познакомиться со сверстниками из разных стран, однако в то же время его изредка одолевало волнение или даже некоторый страх перед неизвестностью.
***
Последние дни лета мадам Орлова и Валера решили посвятить осмотру городских достопримечательностей, которые являлись продуктом смешения немецкой и французской культур из-за частых переходов этой территории от одной страны к другой. Стояла отличная погода, и дождя не предвиделось. Сначала они хотели посетить знаменитый готический собор Страсбурга и увидеть уникальные астрономические часы11. Однако Собор был огорожен полицией, которая никого не пропускала внутрь. У Валеры возникло сильное ощущение того, что с этим местом связано что-то тёмное и гнетущее. В то же время, глядя со стороны на изящный кружевной фасад, зловещие горгульи и 142-метровый шпиль, он не смог не восхититься этим старинным сооружением.
Тем не менее им удалось посетить «Версаль в миниатюре12», где находились Археологический музей и Музей изящных искусств, пройтись по Большому острову и кварталу «Маленькая Франция» с их береговыми парками и фахверковыми домами, погулять по кварталу «Новый город» со зданиями, построенными в конце девятнадцатого века, когда город принадлежал кайзеровской Германии.
Лидия Николаевна с сыном побывали на площади Гутенберга, названной в честь изобретателя Иоганна Гутенберга, который жил в Страсбурге и в середине 1440-х годов создал способ книгопечатания подвижными литерами.
«Вряд ли Гутенберг является автором той странной книги… К тому же он был немцем, а книга напечатана на французском языке и, скорее всего, не раньше семнадцатого века», – заключил Валера, не переставая думать о мистическом артефакте.
Лишь одно фахверковое здание, Дом Каммерцеля, построенное в 1427 году, вызывало у мальчика невероятное притяжение и интерес, но ничего необычного во время