Ларс Кеплер

Песочный человек


Скачать книгу

Вальтера. Клочок бумаги, обрывок газеты, картонки…

      – Я должен был найти нож, и я его нашел.

      – Это была наживка. Вы же не думаете, что он пошел на такие мучения из-за ерунды вроде ножа?

      Андерс смотрел на главврача. Тот утирал пот над верхней губой.

      – Что мы делаем, если пациент хочет встретиться с адвокатом? – спросил Андерс.

      – Ничего, – прошептал Брулин.

      – Но он когда-нибудь просил вас об адвокате?

      – Не знаю. Я не слышал. Я всегда затыкаю уши, – улыбнулся Брулин.

      – Но я не понимаю, почему…

      – Вам нужна эта работа, – перебил главврач. – Я слыхал, что вы были худшим из своего выпуска, вы по уши в долгах, опыта нет, рекомендаций нет.

      – Вы закончили?

      – Все, что вам нужно сделать, – это отдать мне письмо. – Брулин стиснул зубы.

      – Не было там никакого письма.

      Брулин какое-то время смотрел ему в глаза.

      – Если когда-нибудь письмо найдется, – сказал он, – отдайте мне его не читая.

      – Ясно. – Андерс отпер дверцу.

      Ему показалось, что главврач почувствовал некоторое облегчение. Он захлопнул дверцу и завел мотор. Не обращая внимания на Брулина, стучавшего в окошко, он включил передачу и тронул машину с места. В зеркале заднего вида он видел Брулина – тот стоял и без улыбки смотрел вслед машине.

      Глава 6

      Приехав домой, Андерс быстро запер входную дверь и накинул цепочку.

      Сердце билось быстро – что-то заставило Андерса бежать всю дорогу от машины до дому.

      Из комнаты Агнес доносился спокойный голос Петры. Андерс улыбнулся. Жена читала дочке “Мы из Сальткрокан”. Обычно до сказки на ночь – последнего из ритуалов подготовки ко сну – проходило немало времени. Наверное, сегодня опять был хороший день. Новая должность Андерса позволила Петре уходить со службы гораздо раньше.

      Вокруг грязных зимних сапожек Агнес на коврике в прихожей натекло мокрое пятно. Шапка и вязаная манишка валялись на полу возле комода. Андерс прошел на кухню и поставил на стол бутылку шампанского, а потом замер, не отрывая взгляда от темного сада за окном.

      Он думал о письме Вальтера. Он не знал, что предпринять.

      В окно стучали ветви разросшейся сирени. В черном стекле Андерс увидел отражение собственной кухни, услышал, как поскрипывают ветки, и подумал: надо бы принести из кладовки секатор.

      – Стой, стой, – послышался голос Петры, – сначала я дочитаю…

      Андерс неслышно вошел в комнату Агнес. На потолке горела лампа с розовым абажуром. Петра подняла глаза от книги, встретилась взглядом с Андерсом. Светло-каштановые волосы убраны в высокий “хвост”, в ушах всегдашние сережки-сердечки. Агнес сидела у нее на коленях, твердя, что мама опять ошиблась и надо перечитать про собаку.

      Андерс опустился перед ними на колени:

      – Привет, кроха.

      Агнес быстро взглянула на него и отвернулась. Андерс погладил ее по головке, заправил волосы за уши и поднялся.

      – На кухне ужин, подогрей, – попросила Петра. – А мне придется сначала дочитать главу.

      – Про