антикварного бархата.
Встряхнувшись, шпиц затрусил к дивану. Собака устроилась на выцветшей подушке, вышитой в прошлом веке. Вольпино трогательно охранял мальчика. К удивлению Лауры, Паоло тоже вел себя очень деликатно с собакой.
– Они лучшие друзья, – женщина вышла на балкон, – Паоло не расстается с песиком – присев в кованое кресло, Лаура покусала губы.
– Надо что-то решать, – пронеслось у нее в голове, – нельзя рисковать предложением, – письмо напечатали на дорогой бумаге ручной работы с тисненым гербом университета.
– Дорогая доктор ди Амальфи, – декан писал на изысканном итальянском языке, – я рад сообщить, что мы готовы предложить вам должность профессора церковной истории, с постоянным контрактом и университетской пенсией, – Лаура взяла с мозаичного столика сигареты, – с двухмесячным отпуском и собственным кабинетом на кафедре, – предложение было из разряда тех, от которых не отказываются. Даже с ватиканским орденом и тремя монографиями Лаура соревновалась с более опытными преподавателями.
– С мужчинами, – она скривила губы, – со священниками, с нынешними профессорами. Однако университет предпочел меня, – она пожалела, что не может поделиться новостями с отцом.
– Папа гордился бы мной, – Лаура закурила, – он хотел, чтобы я пошла по университетской стезе. В Лондон звонить бесполезно, – губы изогнулись сильнее, – им наплевать на мои достижения, они заняты своей жизнью…
Лаура предполагала, что в Лондоне заняты и неумолимо надвигающейся свадьбой Маленького Джона.
– В пятницу, – она вытянула смуглые от весеннего загара ноги, – он женится из чувства долга, а не по любви. Фрида высохла, как селедка. В мои года у нее трое детей. Хотя в наше время мужчину не привязать даже детьми, – Лаура не сомневалась, что кузен Джон регистрирует брак не по собственной воле.
– Дядя Джон обеспечивает себе наследника, – хмыкнула женщина, – герцог Экзетер не позволит внукам остаться незаконнорожденными. Джон дурак, я родила бы ему лучших детей, – Лаура опять помрачнела.
Письмо из университета пришло вчерашним днем, когда она вернулась из Милана, куда Лаура ездила оппонировать на защите диссертации. Оставив Паоло с гостиничной няней, она навестила выбранного ей по телефонной книге врача. Для визитов Лаура завела старинный золотой перстень с аметистом. Она суеверно не хотела покупать настоящее обручальное кольцо.
– Я еще выйду замуж, – упрямо сказала себе женщина, – я обвенчаюсь перед алтарем, – доктор поздравил ее с хорошими новостями.
– Вашего мужа ждет рождественский подарок, – добродушно сказал он, – моя первая дочка тоже родилась в сочельник. Вы молодая женщина, все пройдет отлично, – Лаура могла и не посещать врача. Металлический привкус во рту и головокружение никогда ее не обманывали.
– Все случилось на Пасху, – поняла она, – когда мистер Арнольд прилетел из Америки, – Мэтью объяснил, что не мог не повидаться перед долгой командировкой.
– Я