Мариэтта Роз

Человек с глазами волка


Скачать книгу

не совсем понимала, что происходит: Джарет повёл себя совсем не так, как это было в фильмах, в подслушанных рассказах сверстниц и – уж тем более – совсем не так, как это делал Джордж с Эммой.

      Прикосновения дурманили; ей хотелось плакать, и она плакала. Она казалась сама себе нестерпимо жаркой, мокрой. И когда он, наконец, прижался к ней всем телом, обхватила его так, словно молила о спасении. Он тоже почему-то оказался горячим и мокрым.

      Боль длилась не дольше мгновения, но она всё-таки испугалась. Всё не так! Должно же быть очень больно! Так говорили все, так утверждала Эмма. Заметалась, чуть не плача.

      – Тише! Тише! – прошептал он.

      Но страх уже исчез. Распался под напором других чувств. Ей одновременно хотелось кричать, плакать, смеяться, и Мариэтта, не осознавая того, что делает, укусила его за плечо – он даже не заметил.

      Он стал двигаться быстрее, его напряжение передалось ей – она поняла, что сейчас что-то произойдет. Внезапно их тела свело судорогой; она почувствовала, как в ней что-то взорвалось – они переплелись, выгнулись и рухнули.

      Всё закончилось…

* * *

      Ей нравился его запах сейчас. Это была своеобразная терпкая смесь из парфюма, его природного запаха, усиленного потом, а ещё здесь был её собственный запах – именно это нравилось больше всего.

      Потерлась носом об его плечо, с шумом вдохнула.

      «Маленький волчонок», – улыбнулся Джарет.

      – Скажи, а это всегда так?

      – Как так? – не понял Джарет, забеспокоился: – Я сделал тебе больно?

      – Нет. Просто… – Она села, прикрыла грудь одеялом, сказала: – Я думала, что всё будет иначе.

      – Как иначе? – Провел ладонью по её спине.

      «Как объяснить ему?» Мариэтта заговорила что-то быстро, путано, сама не понимая, что говорит. Впрочем, Джарет не слушал.

      Он смотрел на её спину. «Они – дурные люди», – вспомнил слова домового. На спине девушки всеми цветами радуги цвели синяки.

      Джарет потер подушечки пальцев правой руки – они вспыхнули слабым синим свечением – затем снова прикоснулся к её спине. Что-то прошептал. И синяки под его пальцами начали таять.

      – Я сказала глупость?

      – Нет.

      Джарет сел.

      – Просто ты – моя маленькая девочка. – Он коснулся губами её виска. – А жизнь – странная штука, и она бывает всякой. Понимаешь?

      Мариэтта кивнула. За последние дни с ней произошло много чего странного, даже такого, что озноб по коже. И она поцеловала его – чтобы не думать, не чувствовать, не знать. Он ответил.

      Мариэтта почувствовала, что проваливается в его объятья, словно в омут.

      С головой.

* * *

      Джарет был очень умен, но даже он порой недооценивал самые простые вещи. Да и как он мог подумать, что самый страшный её враг – она сама?

      Как он мог забыть о том, с какой болью просыпается кровь? Как он мог забыть о кошмарах?

      Но видимо, всё это для него было слишком давно.

      Слишком хорошо забытым прошлым.